離富池

作者: 陳造(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陳造作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

江流寂無聲,明滅窗月曉。

jiāng liú jì wú shēng, míng miè chuāng yuè xiǎo。

ㄐㄧㄤ ㄌㄧㄡˊ ㄐㄧˋ ㄨˊ ㄕㄥ, ㄇㄧㄥˊ ㄇㄧㄝˋ ㄔㄨㄤ ㄩㄝˋ ㄒㄧㄠˇ。

客枕歸夢餘,意先西蜚鳥。

kè zhěn guī mèng yú, yì xiān xī fēi niǎo。

ㄎㄜˋ ㄓㄣˇ ㄍㄨㄟ ㄇㄥˋ ㄩˊ, ㄧˋ ㄒㄧㄢ ㄒㄧ ㄈㄟ ㄋㄧㄠˇ。

雪天信少風,翳面正繚繞。

xuě tiān xìn shǎo fēng, yì miàn zhèng liáo rǎo。

ㄒㄩㄝˇ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄣˋ ㄕㄠˇ ㄈㄥ, ㄧˋ ㄇㄧㄢˋ ㄓㄥˋ ㄌㄧㄠˊ ㄖㄠˇ。

富池忽信次,肯羨雕鶻矯。

fù chí hū xìn cì, kěn xiàn diāo hú jiǎo。

ㄈㄨˋ ㄔˊ ㄏㄨ ㄒㄧㄣˋ ㄘˋ, ㄎㄣˇ ㄒㄧㄢˋ ㄉㄧㄠ ㄏㄨˊ ㄐㄧㄠˇ。

向免犯險艱,神惠顧豈少。

xiàng miǎn fàn xiǎn jiān, shén huì gù qǐ shǎo。

ㄒㄧㄤˋ ㄇㄧㄢˇ ㄈㄢˋ ㄒㄧㄢˇ ㄐㄧㄢ, ㄕㄣˊ ㄏㄨㄟˋ ㄍㄨˋ ㄑㄧˇ ㄕㄠˇ。

今晨有佳興,調笑向諸小。

jīn chén yǒu jiā xìng, tiáo xiào xiàng zhū xiǎo。

ㄐㄧㄣ ㄔㄣˊ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄥˋ, ㄊㄧㄠˊ ㄒㄧㄠˋ ㄒㄧㄤˋ ㄓㄨ ㄒㄧㄠˇ。

波平旗腳直,康莊馳騕褭。

bō píng qí jiǎo zhí, kāng zhuāng chí yǎo niǎo。

ㄅㄛ ㄆㄧㄥˊ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄠˇ ㄓˊ, ㄎㄤ ㄓㄨㄤ ㄔˊ ㄧㄠˇ ㄋㄧㄠˇ。

鱗鱗到座隅,健鵲啅林杪。

lín lín dào zuò yú, jiàn què zhuó lín miǎo。

ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧㄣˊ ㄉㄠˋ ㄗㄨㄛˋ ㄩˊ, ㄐㄧㄢˋ ㄑㄩㄝˋ ㄓㄨㄛˊ ㄌㄧㄣˊ ㄇㄧㄠˇ。

人家積蘇間,山影橫練表。

rén jiā jī sū jiān, shān yǐng héng liàn biǎo。

ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄧ ㄙㄨ ㄐㄧㄢ, ㄕㄢ ㄧㄥˇ ㄏㄥˊ ㄌㄧㄢˋ ㄅㄧㄠˇ。

未成官縛去,得句吾事了。

wèi chéng guān fù qù, dé jù wú shì liǎo。

ㄨㄟˋ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄢ ㄈㄨˋ ㄑㄩˋ, ㄉㄜˊ ㄐㄩˋ ㄨˊ ㄕˋ ㄌㄧㄠˇ。

白話文翻譯

江水寂靜無聲地流淌,

窗前的月光忽明忽暗,天將破曉。

客居枕上,歸鄉的夢醒後,

我的心意已先於西飛的鳥兒抵達故鄉。

雪天確實少有風,

但霧氣依然遮蔽面容,正繚繞不散。

富池忽然就在旅次中出現,

怎會羨慕那雕鷹的矯健?

至此尚未遭遇艱難險阻,

神明的眷顧與恩惠難道還少嗎?

今晨我興致頗佳,

與諸位年輕人調笑嬉戲。

波平浪靜,旗腳筆直,

在康莊大道上駿馬飛馳。

細密如魚鱗的波紋盪到座邊,

健碩的喜鵲在樹林梢頭喧鬧。

人家坐落在堆積的柴草之間,

山影橫陳,宛如一幅白練鋪展。

還未被官職束縛而離去,

覓得詩句,我的心事便算了結。

英文翻譯

The river flows in silence, without a sound,

The window moon flickers, dawn is coming round.

Awake from dreams of home, the traveler lies,

His thoughts fly west ahead of the birds in the skies.

A snowy day, indeed, has little wind to blow,

Yet mist still veils the face, in tangled, swirling flow.

Suddenly, Fuchi appears along the way,

Who'd envy the fierce hawk's proud, soaring display?

Thus far, I've been spared hardship and peril's might,

The gods' care and protection have not been slight.

This morning, a fine mood stirs within my breast,

I jest and banter with the young ones, feeling blessed.

Waves calm, the banners' edges stand straight and true,

On the broad road, swift horses gallop into view.

Scale-like ripples reach the corner where I sit,

Vigorous magpies chatter where the treetops flit.

Among the houses piled with firewood, I see

Mountain shadows cast like a white silk tapestry.

Not yet bound by official duties, I am free,

Having captured these lines, my task is done for me.

深度解構

在江月靜默中體察自然周期,獲得內心的認同。

詩意解析

詩意概括

描繪江流寂靜、月色朦朧的拂曉江景,營造出孤寂清冷的意境。

《離富池》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 詠物 · 羈旅 · 詠物

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · · 江流

語氣: 素淡 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

平平仄平平,平仄平仄仄。
仄仄平仄平,仄平平仄仄。
仄平仄仄平,仄仄○仄仄。
仄平仄仄仄,仄仄平仄仄。
仄仄仄仄平,平仄仄仄仄。
平平仄平○,○仄仄平仄。
平平平仄仄,平平平?仄。
平平仄仄平,仄仄?平仄。
平平仄平○,平仄○仄仄。
仄平平仄仄,仄仄平仄○。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

陳造生平簡介

陳造(1133-1203),南宋高郵人。孝宗淳熙二年(1175年)進士,歷任地方州縣官,後因仕途不順,退隱鄉里,自號「江湖長翁」。其文學創作以詩歌爲主,風格平實,關注民生疾苦,被視爲南宋江湖詩派的先聲人物之一,在宋詩發展中有一定地位。

瀏覽陳造全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理