富池廟

作者: 陳造(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陳造作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

買香馬頭西,跂望富池口。

mǎi xiāng mǎ tóu xī, qì wàng fù chí kǒu。

ㄇㄞˇ ㄒㄧㄤ ㄇㄚˇ ㄊㄡˊ ㄒㄧ, ㄑㄧˋ ㄨㄤˋ ㄈㄨˋ ㄔˊ ㄎㄡˇ。

我帆廟下卸,祇費一炊久。

wǒ fān miào xià xiè, zhǐ fèi yī chuī jiǔ。

ㄨㄛˇ ㄈㄢ ㄇㄧㄠˋ ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧㄝˋ, ㄓˇ ㄈㄟˋ ㄧ ㄔㄨㄟ ㄐㄧㄡˇ。

匆匆索冠裳,堇堇辦牲酒。

cōng cōng suǒ guān cháng, jǐn jǐn bàn shēng jiǔ。

ㄘㄨㄥ ㄘㄨㄥ ㄙㄨㄛˇ ㄍㄨㄢ ㄔㄤˊ, ㄐㄧㄣˇ ㄐㄧㄣˇ ㄅㄢˋ ㄕㄥ ㄐㄧㄡˇ。

所取薦蠲潔,不必須富厚。

suǒ qǔ jiàn juān jié, bù bì xū fù hòu。

ㄙㄨㄛˇ ㄑㄩˇ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄩㄢ ㄐㄧㄝˊ, ㄅㄨˋ ㄅㄧˋ ㄒㄩ ㄈㄨˋ ㄏㄡˋ。

精魄我為悚,勇節公則有。

jīng pò wǒ wéi sǒng, yǒng jié gōng zé yǒu。

ㄐㄧㄥ ㄆㄛˋ ㄨㄛˇ ㄨㄟˊ ㄙㄨㄥˇ, ㄩㄥˇ ㄐㄧㄝˊ ㄍㄨㄥ ㄗㄜˊ ㄧㄡˇ。

出門聞風聲,萬竅一呼吼。

chū mén wén fēng shēng, wàn qiào yī hū hǒu。

ㄔㄨ ㄇㄣˊ ㄨㄣˊ ㄈㄥ ㄕㄥ, ㄨㄢˋ ㄑㄧㄠˋ ㄧ ㄏㄨ ㄏㄡˇ。

林摧巨木折,江驅雪山走。

lín cuī jù mù zhé, jiāng qū xuě shān zǒu。

ㄌㄧㄣˊ ㄘㄨㄟ ㄐㄩˋ ㄇㄨˋ ㄓㄜˊ, ㄐㄧㄤ ㄑㄩ ㄒㄩㄝˇ ㄕㄢ ㄗㄡˇ。

繫纜下窗坐,齋心念神佑。

xì lǎn xià chuāng zuò, zhāi xīn niàn shén yòu。

ㄒㄧˋ ㄌㄢˇ ㄒㄧㄚˋ ㄔㄨㄤ ㄗㄨㄛˋ, ㄓㄞ ㄒㄧㄣ ㄋㄧㄢˋ ㄕㄣˊ ㄧㄡˋ。

鄰舟瞢冒去,膽碎面黧黝。

lín zhōu méng mào qù, dǎn suì miàn lí yǒu。

ㄌㄧㄣˊ ㄓㄡ ㄇㄥˊ ㄇㄠˋ ㄑㄩˋ, ㄉㄢˇ ㄙㄨㄟˋ ㄇㄧㄢˋ ㄌㄧˊ ㄧㄡˇ。

非今羞供留,例亦罹釁咎。

fēi jīn xiū gòng liú, lì yì lí xìn jiù。

ㄈㄟ ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄡ ㄍㄨㄥˋ ㄌㄧㄡˊ, ㄌㄧˋ ㄧˋ ㄌㄧˊ ㄒㄧㄣˋ ㄐㄧㄡˋ。

交神不用卜,遲速示可否。

jiāo shén bù yòng bǔ, chí sù shì kě fǒu。

ㄐㄧㄠ ㄕㄣˊ ㄅㄨˋ ㄩㄥˋ ㄅㄨˇ, ㄔˊ ㄙㄨˋ ㄕˋ ㄎㄜˇ ㄈㄡˇ。

噬將捨舟楫,望望終稽首。

shì jiāng shě zhōu jí, wàng wàng zhōng qī shǒu。

ㄕˋ ㄐㄧㄤ ㄕㄜˇ ㄓㄡ ㄐㄧˊ, ㄨㄤˋ ㄨㄤˋ ㄓㄨㄥ ㄑㄧ ㄕㄡˇ。

白話文翻譯

我在馬頭西邊買了香,

踮腳遙望富池口的方向。

我的船帆在廟下卸落,

只花費做一頓飯的時光。

匆匆忙忙找來衣帽,

勉勉強強備好祭牲與酒漿。

所獻祭品只求潔淨,

不必非要豐厚多樣。

我的精魂為之驚懼,

而您的勇節氣節恆常。

走出門聽見風聲呼嘯,

萬千孔穴一同呼吼作響。

林木摧折巨樹斷裂,

江水驅趕著雪山奔淌。

繫好纜繩在窗下靜坐,

齋戒淨心祈求神明護佑。

鄰舟冒失地駛離,

嚇破了膽,面色黝黑髮慌。

並非今日供奉羞慚,

按例也可能招惹禍殃。

與神交通無需占卜,

快慢之間便示可否意向。

幾乎要捨棄舟船離去,

久久凝望,終究叩首敬仰。

英文翻譯

I buy incense west of the horse station,

And gaze afar towards the mouth of Fuchi.

My sail is lowered beneath the temple,

Taking but the time to cook a meal.

In haste I seek cap and robe,

And barely prepare the sacrificial beasts and wine.

What I offer is pure and clean,

It need not be rich or abundant.

My spirit is awed and trembling,

Your valiant heart, my lord, is ever present.

Stepping out, I hear the wind's voice,

A myriad apertures howling as one.

Forests are crushed, giant trees snap,

The river drives snowy mountains forth.

I tie the cable and sit below the window,

Purifying my heart, I pray for divine protection.

A neighboring boat recklessly departs,

Terrified, their faces dark and ashen.

Not that today's offerings bring shame,

But by custom, one might incur blame.

To commune with the gods, no divination is needed,

They show swiftly whether they consent or refuse.

I almost abandon boat and oar,

Gazing still, I finally bow my head in reverence.

深度解構

儀式消費與遠方聖地凝視,構成精神治理的象徵性實踐。

詩意解析

詩意概括

於馬頭買香,遙望富池口廟宇,心懷虔敬與期盼。

《富池廟》主題、情感、意象與語氣

主題: 祭祀 · 羈旅 · 山水 · 羈旅

情感: 虔敬 · 悵惘 · 期盼 · 悵惘

意象: · 馬頭 · 富池口

語氣: 莊重 · 抒情 · 素淡 · 莊重

格律

仄平仄平平,仄仄仄平仄。
仄○仄仄仄,平仄仄平仄。
平平仄○平,平平仄平仄。
仄仄仄平仄,仄仄平仄仄。
平仄仄平仄,仄仄平仄仄。
仄平○平平,仄仄仄平仄。
平平仄仄○,平○仄平仄。
仄仄仄平仄,平平仄平仄。
平平○仄仄,仄仄仄平仄。
平平平仄○,仄仄平仄仄。
平平仄仄仄,○仄仄仄仄。
仄○仄平仄,仄仄平平仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

陳造生平簡介

陳造(1133-1203),南宋高郵人。孝宗淳熙二年(1175年)進士,歷任地方州縣官,後因仕途不順,退隱鄉里,自號“江湖長翁”。其文學創作以詩歌為主,風格平實,關注民生疾苦,被視為南宋江湖詩派的先聲人物之一,在宋詩發展中有一定地位。

瀏覽陳造全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理