次韻楊宰

作者: 陳造(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陳造作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

我方獺髓療蜂腰,渠自才華蓋代豪。

wǒ fāng tǎ suǐ liáo fēng yāo, qú zì cái huá gài dài háo。

ㄨㄛˇ ㄈㄤ ㄊㄚˇ ㄙㄨㄟˇ ㄌㄧㄠˊ ㄈㄥ ㄧㄠ, ㄑㄩˊ ㄗˋ ㄘㄞˊ ㄏㄨㄚˊ ㄍㄞˋ ㄉㄞˋ ㄏㄠˊ。

州掾聊容養文豹,玉音催去踏金鼇。

zhōu yuàn liáo róng yǎng wén bào, yù yīn cuī qù tà jīn áo。

ㄓㄡ ㄩㄢˋ ㄌㄧㄠˊ ㄖㄨㄥˊ ㄧㄤˇ ㄨㄣˊ ㄅㄠˋ, ㄩˋ ㄧㄣ ㄘㄨㄟ ㄑㄩˋ ㄊㄚˋ ㄐㄧㄣ ㄠˊ。

聯芳君亦花封最,雙峙人推玉筍高。

lián fāng jūn yì huā fēng zuì, shuāng zhì rén tuī yù sǔn gāo。

ㄌㄧㄢˊ ㄈㄤ ㄐㄩㄣ ㄧˋ ㄏㄨㄚ ㄈㄥ ㄗㄨㄟˋ, ㄕㄨㄤ ㄓˋ ㄖㄣˊ ㄊㄨㄟ ㄩˋ ㄙㄨㄣˇ ㄍㄠ。

看即提衡霄漢上,得無交口話啼號。

kàn jí tí héng xiāo hàn shàng, dé wú jiāo kǒu huà tí háo。

ㄎㄢˋ ㄐㄧˊ ㄊㄧˊ ㄏㄥˊ ㄒㄧㄠ ㄏㄢˋ ㄕㄤˋ, ㄉㄜˊ ㄨˊ ㄐㄧㄠ ㄎㄡˇ ㄏㄨㄚˋ ㄊㄧˊ ㄏㄠˊ。

白話文翻譯

我正用獺髓治療蜂腰般的病痛,

他自是才華超群,冠絕當代。

州郡的屬官暫且容他涵養文采如豹,

皇帝的詔令催他前去踏上金鼇(指科舉登第)。

聯袂芬芳,您也是花封(指縣令)中最出色者;

雙峰並峙,人們推許您如玉筍般高潔。

眼看就要被提拔到霄漢之上執掌權衡,

難道會沒有眾人交口議論那啼號之聲(指民間疾苦)?

英文翻譯

I, like an otter's marrow, treat my wasp-like waist;

He, with his talent, stands as the age's pride.

A clerk in the state, he nurtures a leopard's grace;

Imperial summons urges him to mount the golden tide.

In fragrant bloom, you too are the finest of the flowered seal;

Twin peaks, men praise you as jade bamboo, lofty and real.

Soon you'll be weighed in the celestial scale on high,

Will there be no shared voice that speaks of a weeping cry?

深度解構

詩中展現了士人間的認同構建,在才華比較中確認彼此價值。

詩意解析

詩意概括

詩人以獺髓療傷自喻,贊友人楊宰才華蓋世,表達對友人才華的欽佩與自謙。

《次韻楊宰》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 宴飲 · 詠志 · 宴飲

情感: 欣喜 · 豪邁 · 惆悵 · 惆悵 · 豪邁

意象: 蜂腰 · 才華 · 獺髓 · 獺髓 · 才華

語氣: 典雅 · 抒情 · 沉鬱 · 沉鬱

格律

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陳造生平簡介

陳造(1133-1203),南宋高郵人。孝宗淳熙二年(1175年)進士,歷任地方州縣官,後因仕途不順,退隱鄉里,自號“江湖長翁”。其文學創作以詩歌為主,風格平實,關注民生疾苦,被視為南宋江湖詩派的先聲人物之一,在宋詩發展中有一定地位。

瀏覽陳造全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理