頂上新成九轉丹,銜花日日到詩壇。
夜深飛上雲霄去,華表月明風露寒。
頂上新成九轉丹,銜花日日到詩壇。
夜深飛上雲霄去,華表月明風露寒。
鶴頂上新煉成的九轉仙丹閃閃發光,
它日日銜著鮮花來到詩人的壇場。
夜深時,它飛上雲霄遠去,
華表柱旁,月光清冷,風露寒涼。
On its crest, the newly formed elixir of nine cycles gleams,
Carrying blossoms daily, it visits the poets' realm, it seems.
Deep in the night, it soars up to the clouds and takes its flight,
By the marble pillar, moonlight chills in wind and dew's quiet night.
煉丹意象隱喻精神修煉的認知過程。
以仙鶴喻指詩人自身,表達超脫塵俗、潛心詩道的志趣。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理