再賦 其一

作者: 陳與義(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陳與義作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

堂堂李杜壇,誰敢躡其址。

táng táng lǐ dù tán, shuí gǎn niè qí zhǐ。

ㄊㄤˊ ㄊㄤˊ ㄌㄧˇ ㄉㄨˋ ㄊㄢˊ, ㄕㄨㄟˊ ㄍㄢˇ ㄋㄧㄝˋ ㄑㄧˊ ㄓˇ。

先生坐壇上,持鉞令餘子。

xiān shēng zuò tán shàng, chí yuè lìng yú zǐ。

ㄒㄧㄢ ㄕㄥ ㄗㄨㄛˋ ㄊㄢˊ ㄕㄤˋ, ㄔˊ ㄩㄝˋ ㄌㄧㄥˋ ㄩˊ ㄗˇ。

由來文字伯,不但表奏偉。

yóu lái wén zì bó, bù dàn biǎo zòu wěi。

ㄧㄡˊ ㄌㄞˊ ㄨㄣˊ ㄗˋ ㄅㄛˊ, ㄅㄨˋ ㄉㄢˋ ㄅㄧㄠˇ ㄗㄡˋ ㄨㄟˇ。

高懷淡無嗜,寓興或留此。

gāo huái dàn wú shì, yù xìng huò liú cǐ。

ㄍㄠ ㄏㄨㄞˊ ㄉㄢˋ ㄨˊ ㄕˋ, ㄩˋ ㄒㄧㄥˋ ㄏㄨㄛˋ ㄌㄧㄡˊ ㄘˇ。

平生上林手,避謗淹二始。

píng shēng shàng lín shǒu, bì bàng yān èr shǐ。

ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄕㄤˋ ㄌㄧㄣˊ ㄕㄡˇ, ㄅㄧˋ ㄅㄤˋ ㄧㄢ ㄦˋ ㄕˇ。

登臨意超然,筆落風雨似。

dēng lín yì chāo rán, bǐ luò fēng yǔ sì。

ㄉㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄧˋ ㄔㄠ ㄖㄢˊ, ㄅㄧˇ ㄌㄨㄛˋ ㄈㄥ ㄩˇ ㄙˋ。

事異柳司馬,辛苦記山水。

shì yì liǔ sī mǎ, xīn kǔ jì shān shuǐ。

ㄕˋ ㄧˋ ㄌㄧㄡˇ ㄙ ㄇㄚˇ, ㄒㄧㄣ ㄎㄨˇ ㄐㄧˋ ㄕㄢ ㄕㄨㄟˇ。

樂哉邦無事,那待猛政理。

lè zāi bāng wú shì, nà dài měng zhèng lǐ。

ㄌㄜˋ ㄗㄞ ㄅㄤ ㄨˊ ㄕˋ, ㄋㄚˋ ㄉㄞˋ ㄇㄥˇ ㄓㄥˋ ㄌㄧˇ。

駕言慰吾民,不愧城門軌。

jià yán wèi wú mín, bù kuì chéng mén guǐ。

ㄐㄧㄚˋ ㄧㄢˊ ㄨㄟˋ ㄨˊ ㄇㄧㄣˊ, ㄅㄨˋ ㄎㄨㄟˋ ㄔㄥˊ ㄇㄣˊ ㄍㄨㄟˇ。

看山笑鄒湛,句外寄深旨。

kàn shān xiào zōu zhàn, jù wài jì shēn zhǐ。

ㄎㄢˋ ㄕㄢ ㄒㄧㄠˋ ㄗㄡ ㄓㄢˋ, ㄐㄩˋ ㄨㄞˋ ㄐㄧˋ ㄕㄣ ㄓˇ。

巖樹閱幾客,尚餘堯時髓。

yán shù yuè jǐ kè, shàng yú yáo shí suǐ。

ㄧㄢˊ ㄕㄨˋ ㄩㄝˋ ㄐㄧˇ ㄎㄜˋ, ㄕㄤˋ ㄩˊ ㄧㄠˊ ㄕˊ ㄙㄨㄟˇ。

撫板歌公詩,未暇知餘事。

fǔ bǎn gē gōng shī, wèi xiá zhī yú shì。

ㄈㄨˇ ㄅㄢˇ ㄍㄜ ㄍㄨㄥ ㄕ, ㄨㄟˋ ㄒㄧㄚˊ ㄓ ㄩˊ ㄕˋ。

白話文翻譯

巍然聳立著李白與杜甫的詩壇,

誰敢踏上他們留下的神聖地基?

先生您端坐在這詩壇的高處,

手持斧鉞,號令其餘的學子。

自古以來,真正的文壇宗主,

不僅僅以表奏文章彰顯偉大。

胸懷高遠,淡泊而無所嗜好,

興之所至,或許在此留下痕跡。

平生本是擅長上林賦那樣的手筆,

爲避誹謗,隱沒了兩個紀元的開端。

登臨之時意態超然物外,

筆落之處猶如風雨驟至。

事跡不同於那位柳司馬,

辛辛苦苦只爲記述山水。

邦國無事是多麼快樂啊,

何須等待嚴苛的政令來治理。

駕車出行以慰藉我的百姓,

無愧於城門下經過的車軌。

看著山景,笑談鄒湛的典故,

詩句之外寄託著深遠的意旨。

山岩與樹木閱歷過多少來客,

至今仍保留著堯時代的精髓。

我撫著木板吟唱您的詩篇,

無暇去知曉其他的閒事。

英文翻譯

Majestic stands the altar of Li and Du,

Who dares to tread upon its sacred ground?

Our master sits atop this altar high,

Holding his axe, commands the rest around.

Since ancient times, the lord of letters true,

Is not just famed for memorials grand.

A noble heart, serene, with few desires,

May leave his traces here, as feelings land.

A master hand that once composed for court,

Avoiding slander, hid for years twice told.

His mind aloft while climbing heights so free,

His brush descends like wind and rain of old.

Unlike Clerk Liu, who toiled with bitter care,

To chronicle each hill and stream he found.

How joyful is a state with no alarms,

That needs no harsh decrees to make it sound.

I ride to comfort all our people's hearts,

And feel no shame before the city's gate.

I gaze on hills and laugh at Zou Zhan's thought,

For meaning lies beyond the lines we state.

These cliffs and trees have witnessed many guests,

Yet keep the marrow from sage Yao's own day.

I stroke the board and sing our master's verse,

With little care for other things to say.

深度解構

李杜詩壇的至高地位,構成後世詩人難以逾越的認知高峯。

詩意解析

詩意概括

表達對李白杜甫詩壇崇高地位的敬畏與無人敢輕易追隨的感慨。

《再賦 其一》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 懷古 · 詠史 · 詠史 · 懷古 · 詠志

情感: 虔敬 · 惆悵 · 沉鬱 · 惆悵 · 沉鬱

意象: · 李杜 ·

語氣: 莊重 · 典雅 · 沉鬱 · 莊重 · 沉鬱

格律

平平仄仄平,平仄仄○仄。
平平仄平仄,平仄仄平仄。
平平平仄仄,仄仄仄仄仄。
平平仄平仄,仄○仄○仄。
平平仄平仄,仄仄○仄仄。
平○仄平平,仄仄平仄仄。
仄仄仄○仄,平仄仄平仄。
仄平平平仄,仄仄仄仄仄。
仄平仄平平,仄仄平平仄。
○平仄平仄,仄仄仄○仄。
平仄仄仄仄,仄平平平仄。
仄仄平平平,仄仄平平仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

陳與義生平簡介

陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,洛陽人,南北宋之交的重要詩人。他生於北宋末年,經歷靖康之變,南渡後官至參知政事。其詩歌創作以靖康之難為界,前期多抒寫個人情懷,後期轉向感時傷事、寄託家國之痛,被視為江西詩派後期的代表與革新者,對南宋詩壇影響深遠。

瀏覽陳與義全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理