龍門

作者: 陳與義(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★★☆
陳與義作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

不到龍門十載強,斷崖依舊掛斜陽。

bú dào lóng mén shí zǎi qiáng, duàn yá yī jiù guà xié yáng。

ㄅㄨˊ ㄉㄠˋ ㄌㄨㄥˊ ㄇㄣˊ ㄕˊ ㄗㄞˇ ㄑㄧㄤˊ, ㄉㄨㄢˋ ㄧㄚˊ ㄧ ㄐㄧㄡˋ ㄍㄨㄚˋ ㄒㄧㄝˊ ㄧㄤˊ。

金銀佛寺浮佳氣,花木禪房接上方。

jīn yín fó sì fú jiā qì, huā mù chán fáng jiē shàng fāng。

ㄐㄧㄣ ㄧㄣˊ ㄈㄛˊ ㄙˋ ㄈㄨˊ ㄐㄧㄚ ㄑㄧˋ, ㄏㄨㄚ ㄇㄨˋ ㄔㄢˊ ㄈㄤˊ ㄐㄧㄝ ㄕㄤˋ ㄈㄤ。

羸馬暫來還徑去,流鶯多處最難忘。

léi mǎ zàn lái huán jìng qù, liú yīng duō chù zuì nán wàng。

ㄌㄟˊ ㄇㄚˇ ㄗㄢˋ ㄌㄞˊ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄥˋ ㄑㄩˋ, ㄌㄧㄡˊ ㄧㄥ ㄉㄨㄛ ㄔㄨˋ ㄗㄨㄟˋ ㄋㄢˊ ㄨㄤˋ。

老僧不作留人意,看水看山白髮長。

lǎo sēng bú zuò liú rén yì, kàn shuǐ kàn shān bái fà cháng。

ㄌㄠˇ ㄙㄥ ㄅㄨˊ ㄗㄨㄛˋ ㄌㄧㄡˊ ㄖㄣˊ ㄧˋ, ㄎㄢˋ ㄕㄨㄟˇ ㄎㄢˋ ㄕㄢ ㄅㄞˊ ㄈㄚˋ ㄔㄤˊ。

白話文翻譯

不到龍門已有十多年了;

斷崖依舊懸掛著斜陽。

金碧輝煌的佛寺浮動著祥瑞之氣;

花木環繞的禪房連接著上方世界。

瘦弱的馬匹短暫停留後又徑直離去;

流鶯衆多的地方最令人難忘。

老僧沒有挽留客人的意思;

他看著流水與青山,白髮已長。

英文翻譯

Ten years and more since Longmen I last trod;

The broken cliff still hangs the setting sun.

Gold and silver temples breathe an air of god;

Flowers and trees around the cloisters run.

My weary horse but tarried, then went on;

Where singing orioles throng, memory clings.

The aged monk no wish to keep me has shown;

He watches stream and hill, his long hair white as snow.

深度解構

自然景觀的恆常與人事周期的變遷,形成了強烈的認知對比。

詩意解析

詩意概括

時隔多年重遊龍門,斷崖斜陽依舊,物是人非,抒發對時光流逝與世事變遷的懷古幽思。

《龍門》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 懷古 · 詠志

情感: 孤寂 · 悲涼 · 惆悵

意象: 斜陽 · 龍門 · 斷崖 · 十載

語氣: 典雅 · 抒情 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平仄。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陳與義生平簡介

陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,洛陽人,南北宋之交的重要詩人。他生於北宋末年,經歷靖康之變,南渡後官至參知政事。其詩歌創作以靖康之難為界,前期多抒寫個人情懷,後期轉向感時傷事、寄託家國之痛,被視為江西詩派後期的代表與革新者,對南宋詩壇影響深遠。

瀏覽陳與義全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理