鳳簫一去幾經年,古木青蘿鎖洞天。
黠鬼不量曾竊藥,真人豈礙作飛仙。
細看丹灶凝煙地,知有清朝應世賢。
欲下蒼崖卻回首,何時著我弄雲泉。
鳳簫一去幾經年,古木青蘿鎖洞天。
黠鬼不量曾竊藥,真人豈礙作飛仙。
細看丹灶凝煙地,知有清朝應世賢。
欲下蒼崖卻回首,何時著我弄雲泉。
鳳簫聲離去已經過了多少年?
古老的樹木和青蘿藤蔓封鎖著洞天福地。
狡黠的鬼怪不自量力,曾經偷竊仙藥;
得道的真人又怎會妨礙自己飛升成仙呢?
仔細看那煉丹爐竈凝聚著煙霧的地方,
便知道會有在清平時代應運而生的賢能。
想要走下青翠的山崖卻又回頭望去,
什麼時候才能讓我逍遙自在地戲弄雲泉?
The phoenix-flute departed, how many years have passed?
Ancient trees and green vines lock the cave of heaven fast.
The cunning ghost, unheeding, once stole the pill of old;
The true man, unhindered, into a flying immortal turned, I'm told.
Gaze closely at the alchemical stove where smoke congeals—
Know there are sages for a clear dynasty, the world heals.
I wish to descend the blue cliff, yet turn my head in thought:
When shall I roam with clouds and springs, as I have sought?
洞天鎖閉隱喻認知邊界,追尋超驗世界。
描繪仙家洞府幽寂景象,寄託對超脫塵世、求仙訪道的嚮往。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理