南臺沙合半成洲,千尺虹橋橄欖舟。
句 其二
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陳暘作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
南台的沙洲已經合攏,幾乎形成了一片沙洲,
千尺長的虹橋,停泊著橄欖形的舟船。
英文翻譯
The southern terrace's sands have merged, half forming a shoal,
A thousand-foot rainbow bridge, a boat shaped like an olive.
深度解構
虹橋連接體現空間治理,舟楫象徵流動的認同。
詩意解析
詩意概括
續寫南台沙合成洲與虹橋舟楫的景觀
格律
平平平仄仄平平,平仄○平仄仄平。
本詩為七言絕句(殘句),押平聲韻。
東山書院編輯整理