近水人家自是奇,水成灣處各開扉。
波光一片青銅鏡,無數文禽照影飛。
近水人家自是奇,水成灣處各開扉。
波光一片青銅鏡,無數文禽照影飛。
靠近水邊的人家自然很是奇妙,
水流彎曲成灣的地方,家家都敞開門扉。
波光粼粼,像一片青銅鏡面,
無數羽毛斑斕的禽鳥映照身影,飛翔其間。
Near water, households are naturally wondrous,
Where the stream bends, each opens its door.
A stretch of ripples, a bronze mirror's gleam,
Countless patterned birds fly, reflecting in the stream.
人居與水文的關係,體現了一種空間利用的樸素認知。
描寫臨水而居的人家因地制宜、自在生活的田園風光。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理