陰磴層崖洞室寬,奇花異草幾多般。
綵雲不動金光起,便作金蓮法界看。
陰磴層崖洞室寬,奇花異草幾多般。
綵雲不動金光起,便作金蓮法界看。
幽暗的石階,層疊的崖壁,洞室十分寬敞,
奇花異草在這裡生長,種類繁多非常。
彩雲凝駐不動,金色的光芒升騰而起,
便可將此景當作金色蓮花的法界來觀賞。
The shady stone steps, layered cliffs, the cavern wide;
How many kinds of rare flowers and herbs reside!
Unmoving colored clouds, golden rays arise,
Behold it as the golden lotus's paradise.
洞天福地是自然與人文景觀博弈後形成的獨特空間。
描繪寶陀岩洞室寬闊、花草奇異的幽勝之景。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理