廟貌森嚴屋枕崖,地寒鋪滿紙錢灰。
空明一碧秋如洗,若有神仙引鶴來。
廟貌森嚴屋枕崖,地寒鋪滿紙錢灰。
空明一碧秋如洗,若有神仙引鶴來。
廟宇的樣貌森嚴,屋宇枕著山崖,
寒冷的地面鋪滿了紙錢的灰燼。
空明澄澈、一片碧藍的秋日天空如同洗過一般,
彷彿有神仙正引領著白鶴到來。
The temple's solemn form rests its eaves on the cliff's edge,
In the cold ground, paper money ashes lie spread.
The clear, azure sky of autumn is washed as if new,
As if immortals might lead their cranes here instead.
廟宇與荒寒環境的並置,反映了人對超自然力量的治理與寄託。
描寫廟宇森嚴、地處荒寒、紙錢鋪滿的景象,渲染出孤寂幽邃的祭祀氛圍。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理