收寒歸地底,表老向人間。
句 其五
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陳亞作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
寒氣收斂,回歸到大地深處,
衰老的跡象,顯現在人世間。
英文翻譯
Cold withdraws into the earth's deep core,
Aging shows its face in the human sphere.
深度解構
寒暑周期隱喻生命衰老,揭示自然規律的不可抗拒。
詩意解析
詩意概括
以寒暑交替喻人生衰老,表達時光流逝、生命漸衰的感慨。
格律
○平平仄仄,仄仄仄平○。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理