寄遠

作者: 陳襄(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陳襄作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

飛鵲翩翩暮欲棲,楚天新月射璇題。

fēi què piān piān mù yù qī, chǔ tiān xīn yuè shè xuán tí。

ㄈㄟ ㄑㄩㄝˋ ㄆㄧㄢ ㄆㄧㄢ ㄇㄨˋ ㄩˋ ㄑㄧ, ㄔㄨˇ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄣ ㄩㄝˋ ㄕㄜˋ ㄒㄩㄢˊ ㄊㄧˊ。

袖中已滅三年字,心曲惟通一點犀。

xiù zhōng yǐ miè sān nián zì, xīn qǔ wéi tōng yī diǎn xī。

ㄒㄧㄡˋ ㄓㄨㄥ ㄧˇ ㄇㄧㄝˋ ㄙㄢ ㄋㄧㄢˊ ㄗˋ, ㄒㄧㄣ ㄑㄩˇ ㄨㄟˊ ㄊㄨㄥ ㄧ ㄉㄧㄢˇ ㄒㄧ。

步障影迷金谷路,桃花香隔武陵溪。

bù zhàng yǐng mí jīn gǔ lù, táo huā xiāng gé wǔ líng xī。

ㄅㄨˋ ㄓㄤˋ ㄧㄥˇ ㄇㄧˊ ㄐㄧㄣ ㄍㄨˇ ㄌㄨˋ, ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄤ ㄍㄜˊ ㄨˇ ㄌㄧㄥˊ ㄒㄧ。

瑤華好折無人寄,腸斷江樓百尺梯。

yáo huá hǎo zhé wú rén jì, cháng duàn jiāng lóu bǎi chǐ tī。

ㄧㄠˊ ㄏㄨㄚˊ ㄏㄠˇ ㄓㄜˊ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄐㄧˋ, ㄔㄤˊ ㄉㄨㄢˋ ㄐㄧㄤ ㄌㄡˊ ㄅㄞˇ ㄔˇ ㄊㄧ。

白話文翻譯

喜鵲翩翩飛翔,暮色中想要棲息,

楚地上空的新月照耀著雕飾的椽頭。

袖中存放了三年的字跡已經消退,

內心的情思只有一點犀角可以相通。

步障的影子使通往金谷園的道路迷離,

桃花的香氣將我阻隔在武陵溪的另一邊。

瑤華般美好的花朵適合折取,卻無人可寄,

在江邊高樓的百尺階梯上,我肝腸寸斷。

英文翻譯

The flying magpie flutters, at dusk seeking its rest;

The new moon over Chu sky shines on the carved lintel, blessed.

In my sleeve, the three-year-old characters have faded away;

In my heart, only a speck of rhinoceros-horn conveys.

The screened path's shadows blur the road to Golden Valley's delight;

Peach blossom fragrance parts me from the stream at Wuling's site.

Fine jade-like flowers are fit to pluck, but none to send them to;

Heartbroken by the river tower, a hundred-foot stair's view.

深度解構

物象傳情,展現距離博弈中情感聯結的微妙維繫。

詩意解析

詩意概括

借飛鵲、新月之景,寄託對遠方之人的深切思念。

《寄遠》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 愛情 · 羈旅 · 思鄉 · 愛情

情感: 孤寂 · 惆悵 · 柔情 · 惆悵

意象: 楚天 · 新月 · 飛鵲 · · 璇題 · 飛鵲 · 璇題

語氣: 抒情 · 婉約 · 纏綿 · 婉約 · 纏綿

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陳襄生平簡介

陳襄(1017—1080),字述古,號古靈先生,北宋福州侯官人。他活躍於仁宗、英宗、神宗三朝,是北宋中期重要的理學家、文學家與官員。在文學上,其詩文質樸說理,與其理學思想相表裡,是宋代理學文學化的早期代表之一。

瀏覽陳襄全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理