書窗欲曙夢初還,起坐披衣百慮間。
誰識斯時會心處,靜聽鳥語樂相關。
書窗欲曙夢初還,起坐披衣百慮間。
誰識斯時會心處,靜聽鳥語樂相關。
書窗邊天色將亮,夢境剛剛迴轉;
起身坐起披上衣服,心中百般思慮縈繞。
誰能懂得此時此刻心意相通的妙處?
靜靜聆聽鳥兒的鳴叫,快樂與之相連。
At dawn by the window, my dream just fades away;
I sit up, put on clothes, with myriad thoughts astray.
Who knows the moment when the heart finds its delight?
In listening to birds' songs, serene and so bright.
晨起獨坐映射內心治理與紛繁思緒的博弈。
刻畫清晨夢回、披衣獨坐時百慮縈懷的沉思狀態。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理