流瀑落深潭,疊響如驚雷。
跳波夾亂石,突兀寒如堆。
潭上片雲起,千山風雨來。
流瀑落深潭,疊響如驚雷。
跳波夾亂石,突兀寒如堆。
潭上片雲起,千山風雨來。
飛瀉的瀑布落入幽深的潭水,
層疊的響聲仿佛驚雷轟鳴。
跳躍的浪花拍擊著散亂的岩石,
岩石嶙峋陡峭,寒意森然如堆積的山丘。
潭水之上一片雲靄升騰而起,
千山萬壑間,風雨即將來臨。
A waterfall plunges into the deep pool,
Its layered echoes rumble like startled thunder.
Leaping waves strike amidst chaotic rocks,
Jagged and cold, they loom like a piled mound.
Over the pool, a wisp of cloud arises,
From a thousand mountains, wind and rain draw near.
自然偉力展現不可抗的周期與博弈。
刻畫瀑布飛落深潭的壯麗景象,突出自然聲響的震撼。
本詩為五言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理