輕煙綠滿溪,夭桃紅夾岸。
春風吹百花,香逐春風散。
花落與花開,年光不知換。
輕煙綠滿溪,夭桃紅夾岸。
春風吹百花,香逐春風散。
花落與花開,年光不知換。
淡淡的煙霧籠罩著碧綠的溪水,
嬌艷的桃花鮮紅地夾在兩岸。
春風吹拂著盛開的百花,
花香隨著春風飄散。
花兒凋落又再次開放,
時光流逝卻不知變換。
Light mist veils the green creek, full and wide,
Peach blossoms, red and lush, flank either side.
The spring wind blows a hundred flowers in bloom,
Their fragrance drifts with the wind, dispelling gloom.
Flowers fall and flowers bloom, year after year,
Unaware how time and seasons disappear.
理想景觀構建了超越現實的集體認同空間。
描繪桃源洞口輕煙綠溪、紅桃夾岸的幽美景色。
本詩為五言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理