梨花春二月,杜宇夜三更。
句 其一
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陳松龍作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
二月里梨花盛開,
三更時杜鵑啼鳴。
英文翻譯
In the second month of spring, pear blossoms bloom,
At the third watch of night, the cuckoo's call resounds.
深度解構
自然意象的並置,暗含對時光流逝的周期感知。
詩意解析
詩意概括
描繪春夜梨花盛開、杜鵑啼鳴的幽靜畫面。
格律
平平平仄仄,仄仄仄○○。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理