西林寺

作者: 陳舜俞(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陳舜俞作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

東林移宿過西林,風靄蕭蕭結暝陰。

dōng lín yí sù guò xī lín, fēng ǎi xiāo xiāo jié míng yīn。

ㄉㄨㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄧˊ ㄙㄨˋ ㄍㄨㄛˋ ㄒㄧ ㄌㄧㄣˊ, ㄈㄥ ㄞˇ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄠ ㄐㄧㄝˊ ㄇㄧㄥˊ ㄧㄣ。

隨處水聲喧屐齒,傍人山色上衣襟。

suí chù shuǐ shēng xuān jī chǐ, bàng rén shān sè shàng yī jīn。

ㄙㄨㄟˊ ㄔㄨˋ ㄕㄨㄟˇ ㄕㄥ ㄒㄩㄢ ㄐㄧ ㄔˇ, ㄅㄤˋ ㄖㄣˊ ㄕㄢ ㄙㄜˋ ㄕㄤˋ ㄧ ㄐㄧㄣ。

道於塵土知無用,樂在雲泉亦損心。

dào yú chén tǔ zhī wú yòng, lè zài yún quán yì sǔn xīn。

ㄉㄠˋ ㄩˊ ㄔㄣˊ ㄊㄨˇ ㄓ ㄨˊ ㄩㄥˋ, ㄌㄜˋ ㄗㄞˋ ㄩㄣˊ ㄑㄩㄢˊ ㄧˋ ㄙㄨㄣˇ ㄒㄧㄣ。

擬付離騷與猿鳥,樵蘇應怪久登臨。

nǐ fù lí sāo yǔ yuán niǎo, qiáo sū yīng guài jiǔ dēng lín。

ㄋㄧˇ ㄈㄨˋ ㄌㄧˊ ㄙㄠ ㄩˇ ㄩㄢˊ ㄋㄧㄠˇ, ㄑㄧㄠˊ ㄙㄨ ㄧㄥ ㄍㄨㄞˋ ㄐㄧㄡˇ ㄉㄥ ㄌㄧㄣˊ。

白話文翻譯

我從東林寺移宿來到西林寺,

風煙蕭蕭,聚合成昏暗的暮色。

處處水聲喧鬧,彷彿在齒屐間作響,

身旁的山色,似乎染上了我的衣襟。

我明白大道在塵世中知也無用,

縱使寄樂雲泉也恐損傷心性。

想把滿懷的離騷之思託付給猿鳥,

樵夫們定會怪我在此登臨太久。

英文翻譯

From Eastern Wood I moved my lodging to the Western Wood,

Where wind and mist, soughing and sighing, weave a dusky gloom.

Everywhere the sound of water clamors at my clogs,

And the mountain hues by my side climb onto my robe.

Knowing the Way is useless in the dusty world,

Even joy in cloud and spring may also harm the heart.

I'd entrust my Lament to the apes and birds,

Woodcutters must wonder why I linger here so long.

深度解構

暮色蒼茫中,個體對空間轉換的認知悄然深化。

詩意解析

詩意概括

描繪詩人移宿西林寺途中所見暮色蒼茫、風靄蕭瑟的幽寂山景。

《西林寺》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 山水 · 羈旅 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · · 暝陰 · · · · 暝陰

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陳舜俞生平簡介

陳舜俞(1026—1076),字令舉,號白牛居士,北宋秀州(今浙江嘉興)人。他是北宋中期一位正直敢言的士大夫與詩人,與胡瑗、周敦頤等並稱“慶曆六先生”。其文學創作以詩歌為主,風格質樸,多反映個人志趣與社會現實,在北宋詩壇有一定地位,但流傳不廣。

瀏覽陳舜俞全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理