寄子閔

作者: 陳師道(宋) 體裁:七言古詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陳師道作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

煙昏晚寒風發屋,行者抽篷離者哭。

yān hūn wǎn hán fēng fā wū, xíng zhě chōu péng lí zhě kū。

ㄧㄢ ㄏㄨㄣ ㄨㄢˇ ㄏㄢˊ ㄈㄥ ㄈㄚ ㄨ, ㄒㄧㄥˊ ㄓㄜˇ ㄔㄡ ㄆㄥˊ ㄌㄧˊ ㄓㄜˇ ㄎㄨ。

青衫白髮兩相鮮,積雪朝陽眩雙目。

qīng shān bái fà liǎng xiāng xiān, jī xuě zhāo yáng xuàn shuāng mù。

ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄅㄞˊ ㄈㄚˋ ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄢ, ㄐㄧ ㄒㄩㄝˇ ㄓㄠ ㄧㄤˊ ㄒㄩㄢˋ ㄕㄨㄤ ㄇㄨˋ。

猛虎食子有分羹,潔鷺割股謀補肉。

měng hǔ shí zǐ yǒu fèn gēng, jié lù gē gǔ móu bǔ ròu。

ㄇㄥˇ ㄏㄨˇ ㄕˊ ㄗˇ ㄧㄡˇ ㄈㄣˋ ㄍㄥ, ㄐㄧㄝˊ ㄌㄨˋ ㄍㄜ ㄍㄨˇ ㄇㄡˊ ㄅㄨˇ ㄖㄡˋ。

妻孥不用哭窮途,前府故人風義篤。

qī nú bú yòng kū qióng tú, qián fǔ gù rén fēng yì dǔ。

ㄑㄧ ㄋㄨˊ ㄅㄨˊ ㄩㄥˋ ㄎㄨ ㄑㄩㄥˊ ㄊㄨˊ, ㄑㄧㄢˊ ㄈㄨˇ ㄍㄨˋ ㄖㄣˊ ㄈㄥ ㄧˋ ㄉㄨˇ。

白話文翻譯

暮色昏沉,晚風寒冽,吹動著屋舍,

出行的人收起船帆,送別的人哭泣。

青色的衣衫與斑白的頭髮,兩者都格外鮮明,

堆積的白雪與初升的朝陽,令人雙眼暈眩。

猛虎吃掉幼子,卻還分食羹湯;

高潔的白鷺割下自己的腿肉,圖謀修補身軀。

妻兒們不必爲這窮途末路而哭泣,

從前官署中的老朋友,情誼與道義十分深厚。

英文翻譯

Smoky dusk, chill wind tears at the roof,

The traveler furls the sail, the left behind weeps.

Blue gown and white hair, both starkly vivid,

Accumulated snow and morning sun dazzle the eyes.

A fierce tiger devours its cub, yet shares the broth;

A pure heron cuts its own thigh, hoping to mend the flesh.

Wife and children, weep not for this desperate road,

An old friend in the former office, his loyalty runs deep.

深度解構

惡劣環境下的離別,揭示了人生際遇中難以抗拒的周期波動。

詩意解析

詩意概括

描繪寒夜風疾屋破,送別與離別者皆悲哭的淒涼場景。

《寄子閔》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 送別 · 思鄉 · 送別 · 羈旅 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼 · 悲涼 · 惆悵

意象: · · · · 晚寒 · · ·

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 婉約 · 沉鬱 · 婉約

格律

平平仄平平仄仄,○仄平平○仄仄。
平平仄仄仄○○,仄仄平平仄平仄。
仄仄仄仄仄○平,仄仄仄仄平仄仄。
○平仄仄仄平平,平仄仄平平仄仄。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

陳師道生平簡介

陳師道(1053-1102),字履常,一字無己,號後山居士,彭城(今江蘇徐州)人。北宋著名詩人,爲「蘇門六君子」之一,被尊爲江西詩派「三宗」之一。他一生清貧自守,不附權貴,詩歌創作以苦吟著稱,風格簡古,是北宋中後期詩壇的重要代表。

瀏覽陳師道全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理