又代賦

作者: 陳深(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陳深作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

狼藉風煙知幾秋,巍巍傑閣煥然修。

láng jí fēng yān zhī jǐ qiū, wēi wēi jié gé huàn rán xiū。

ㄌㄤˊ ㄐㄧˊ ㄈㄥ ㄧㄢ ㄓ ㄐㄧˇ ㄑㄧㄡ, ㄨㄟ ㄨㄟ ㄐㄧㄝˊ ㄍㄜˊ ㄏㄨㄢˋ ㄖㄢˊ ㄒㄧㄡ。

移來世外神仙宅,幻出雲中天帝樓。

yí lái shì wài shén xiān zhái, huàn chū yún zhōng tiān dì lóu。

ㄧˊ ㄌㄞˊ ㄕˋ ㄨㄞˋ ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ ㄓㄞˊ, ㄏㄨㄢˋ ㄔㄨ ㄩㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄌㄡˊ。

眺遠但知觀萬象,養生應悟解全牛。

tiào yuǎn dàn zhī guān wàn xiàng, yǎng shēng yīng wù jiě quán niú。

ㄊㄧㄠˋ ㄩㄢˇ ㄉㄢˋ ㄓ ㄍㄨㄢ ㄨㄢˋ ㄒㄧㄤˋ, ㄧㄤˇ ㄕㄥ ㄧㄥ ㄨˋ ㄐㄧㄝˇ ㄑㄩㄢˊ ㄋㄧㄡˊ。

帝觴他日分餘瀝,咫尺鈞天得夢遊。

dì shāng tā rì fēn yú lì, zhǐ chǐ jūn tiān dé mèng yóu。

ㄉㄧˋ ㄕㄤ ㄊㄚ ㄖˋ ㄈㄣ ㄩˊ ㄌㄧˋ, ㄓˇ ㄔˇ ㄐㄩㄣ ㄊㄧㄢ ㄉㄜˊ ㄇㄥˋ ㄧㄡˊ。

白話文翻譯

這零落的風煙不知經歷了多少個春秋,

巍峨傑出的樓閣如今煥然一新,修繕得如此精修。

彷彿移來了世外神仙的居所,

幻化出雲層中天帝居住的瓊樓。

登高遠眺,只知觀覽天地萬種景象;

修養身心,應能領悟解牛般透徹的玄機。

將來或許能分享到天帝酒宴的餘瀝,

近在咫尺的鈞天仙境,得以在夢中遨遊。

英文翻譯

How many autumns have these desolate winds and mists known?

The lofty, splendid tower stands restored, grandly shown.

A celestial abode from beyond the world moved here,

An Emperor's tower amid clouds, conjured, appears clear.

Gazing afar, one learns to observe all things under the sky;

Nurturing life, one should grasp the ox whole, mysteries espy.

One day, sharing the dregs of the Emperor's cup, I might,

Dream-wander to the heavenly court, so near in sight.

深度解構

週期視角中,建築是時間與文明延續的物質認同。

詩意解析

詩意概括

描繪高閣歷經風煙而巍然屹立、煥然一新的景象。

《又代賦》主題、情感、意象與語氣

主題: 懷古 · 山水 · 詠物 · 詠物 · 懷古

情感: 肅穆 · 豪邁 · 悵惘 · 豪邁 · 悵惘 · 肅穆

意象: · 風煙 · 傑閣 · 風煙 · 傑閣

語氣: 莊重 · 典雅 · 雄渾 · 雄渾 · 莊重

格律

平仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陳深生平簡介

陳深(約1260-1344),宋末元初平江(今江蘇蘇州)人。宋亡後隱居不仕,以遺民身份終老。其詩多抒發故國之思與隱逸情懷,風格清冷幽峭,是宋元之際遺民詩人的代表之一,在文學史上具有一定研究價值。

瀏覽陳深全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理