夜坐

作者: 陳耆卿(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陳耆卿作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

空庭杳已夜,孤坐悄無言。

kōng tíng yǎo yǐ yè, gū zuò qiǎo wú yán。

ㄎㄨㄥ ㄊㄧㄥˊ ㄧㄠˇ ㄧˇ ㄧㄝˋ, ㄍㄨ ㄗㄨㄛˋ ㄑㄧㄠˇ ㄨˊ ㄧㄢˊ。

雨後山疑活,雲中月欲吞。

yǔ hòu shān yí huó, yún zhōng yuè yù tūn。

ㄩˇ ㄏㄡˋ ㄕㄢ ㄧˊ ㄏㄨㄛˊ, ㄩㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄩㄝˋ ㄩˋ ㄊㄨㄣ。

清愁難獨遣,古意與誰論。

qīng chóu nán dú qiǎn, gǔ yì yǔ shuí lùn。

ㄑㄧㄥ ㄔㄡˊ ㄋㄢˊ ㄉㄨˊ ㄑㄧㄢˇ, ㄍㄨˇ ㄧˋ ㄩˇ ㄕㄨㄟˊ ㄌㄨㄣˋ。

聽罷琴中操,呼童早閉門。

tīng bà qín zhōng cāo, hū tóng zǎo bì mén。

ㄊㄧㄥ ㄅㄚˋ ㄑㄧㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄘㄠ, ㄏㄨ ㄊㄨㄥˊ ㄗㄠˇ ㄅㄧˋ ㄇㄣˊ。

白話文翻譯

空曠的庭院已是一片幽深的夜色,

我獨自靜坐,悄然無聲。

雨後的山巒仿佛活了過來,

雲中的月亮像是要被吞沒。

清幽的愁緒難以獨自排遣,

這古雅的情思能與誰談論?

聽完琴曲的演奏,

呼喚童子早早關上院門。

英文翻譯

The empty courtyard deepens into night,

Alone I sit in silence, without a word.

After the rain, the mountains seem alive,

The moon in clouds appears about to be devoured.

A pure sorrow is hard to dispel alone,

With whom can I discuss these ancient thoughts?

Having listened to the tune played on the qin,

I call the lad to close the gate early.

深度解構

孤坐無言暗含對生命周期的靜默認知。

詩意解析

詩意概括

刻畫深夜獨坐空庭的孤寂靜謐之境。

《夜坐》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 閨怨 · 羈旅 · 思鄉 · 閨怨

情感: 孤寂 · 惆悵 · 沉鬱 · 惆悵 · 沉鬱

意象: · 空庭 · 孤坐

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 婉約 · 沉鬱 · 婉約

格律

平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陳耆卿生平簡介

陳耆卿(1180-1236),字壽老,號篔窗,南宋台州臨海人。他是永嘉學派巨擘葉適的得意門生,以文章和史學聞名於世。其文學創作承襲葉適文統,主張經世致用,文章雅潔有法度,被譽為「葉適之後第一人」。除文學外,他主編的《赤城志》是台州最早的地方志,具有重要的史料價值。

瀏覽陳耆卿全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理