尊酒貪迎月,人生醉後嘉。
夜來窗不掩,吹落一瓶花。
尊酒貪迎月,人生醉後嘉。
夜來窗不掩,吹落一瓶花。
舉起酒杯,貪心地迎接月亮升起;
人生最美好的時刻,總在醉意朦朧之後。
昨夜我沒有關上窗戶;
風吹落了一瓶鮮花。
I raise my cup, eager to greet the rising moon;
Life's finest moments come after we are drunk.
Last night I left my window open wide;
The wind blew down a vase of flowers.
月夜宴飲體現了對時間週期中美好時刻的把握。
月下飲酒,醉後人生更覺美好,抒發迎月暢飲之樂。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理