懷古

作者: 陳普(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陳普作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

世事悠悠一轉頭,斷雲荒草古今愁。

shì shì yōu yōu yī zhuǎn tóu, duàn yún huāng cǎo gǔ jīn chóu。

ㄕˋ ㄕˋ ㄧㄡ ㄧㄡ ㄧ ㄓㄨㄢˇ ㄊㄡˊ, ㄉㄨㄢˋ ㄩㄣˊ ㄏㄨㄤ ㄘㄠˇ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄣ ㄔㄡˊ。

青山北去黃河隔,白日西飛東水流。

qīng shān běi qù huáng hé gé, bái rì xī fēi dōng shuǐ liú。

ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄅㄟˇ ㄑㄩˋ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄜˊ ㄍㄜˊ, ㄅㄞˊ ㄖˋ ㄒㄧ ㄈㄟ ㄉㄨㄥ ㄕㄨㄟˇ ㄌㄧㄡˊ。

秦有金牛開劍閣,楚無熊虎割鴻溝。

qín yǒu jīn niú kāi jiàn gé, chǔ wú xióng hǔ gē hóng gōu。

ㄑㄧㄣˊ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄣ ㄋㄧㄡˊ ㄎㄞ ㄐㄧㄢˋ ㄍㄜˊ, ㄔㄨˇ ㄨˊ ㄒㄩㄥˊ ㄏㄨˇ ㄍㄜ ㄏㄨㄥˊ ㄍㄡ。

無情蕭寺峯前月,幾夜蛩聲影半樓。

wú qíng xiāo sì fēng qián yuè, jǐ yè qióng shēng yǐng bàn lóu。

ㄨˊ ㄑㄧㄥˊ ㄒㄧㄠ ㄙˋ ㄈㄥ ㄑㄧㄢˊ ㄩㄝˋ, ㄐㄧˇ ㄧㄝˋ ㄑㄩㄥˊ ㄕㄥ ㄧㄥˇ ㄅㄢˋ ㄌㄡˊ。

白話文翻譯

世間萬事悠悠而過,仿佛一轉頭之間,

斷雲與荒草,凝聚著古往今來的愁緒。

青山向北綿延,卻被黃河阻隔,

白日向西飛逝,江水卻向東奔流。

秦國有金牛開鑿劍閣的傳說,

楚國卻沒有熊虎般的英雄割據鴻溝。

那蕭寺峯前的明月冷漠無情,

多少個夜晚,蟋蟀的鳴叫聲伴著影子籠罩半座樓閣。

英文翻譯

Worldly affairs drift by, a turn of the head,

Scattered clouds and wild grass, ancient and modern sorrow.

Green hills stretch north, the Yellow River stands between,

The white sun flies west, eastward the waters flow.

Qin had its golden ox to cleave the Sword Gate Pass,

Chu lacked the bear and tiger to carve the Vast Divide.

Unfeeling, the moon before the Xiao Temple's peak,

For many nights, cricket songs shadow half the tower.

深度解構

以周期視角審視歷史興替,揭示文明演進的必然規律。

詩意解析

詩意概括

詩人面對歷史遺蹟,感慨世事變遷,抒發古今興亡之愁。

《懷古》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 懷古 · 詠史 · 懷古 · 詠史 · 羈旅

情感: 惆悵 · 悵惘 · 悲涼 · 悲涼 · 惆悵 · 悵惘

意象: 斷雲 · 荒草 · 古今 · 斷雲

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陳普生平簡介

陳普(1244-1315),字尚德,號懼齋,福州長溪(今福建霞浦)人,宋末元初理學家、教育家與詩人。他生於南宋末,入元不仕,隱居授徒,是朱熹理學在閩中的重要傳人。其文學創作以詩歌聞名,作品多寓理學思想於詩文之中,風格質樸,關懷民生,在宋元之際的理學詩派中佔有一席之地。

瀏覽陳普全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理