夜歸

作者: 陳某(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
陳某作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

青松行未盡,林外一鐘聞。

qīng sōng xíng wèi jìn, lín wài yī zhōng wén。

ㄑㄧㄥ ㄙㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄌㄧㄣˊ ㄨㄞˋ ㄧ ㄓㄨㄥ ㄨㄣˊ。

小雨不傷月,西風忽破雲。

xiǎo yǔ bù shāng yuè, xī fēng hū pò yún。

ㄒㄧㄠˇ ㄩˇ ㄅㄨˋ ㄕㄤ ㄩㄝˋ, ㄒㄧ ㄈㄥ ㄏㄨ ㄆㄛˋ ㄩㄣˊ。

棹歸秋水遠,鄰語夜燈分。

zhào guī qiū shuǐ yuǎn, lín yǔ yè dēng fēn。

ㄓㄠˋ ㄍㄨㄟ ㄑㄧㄡ ㄕㄨㄟˇ ㄩㄢˇ, ㄌㄧㄣˊ ㄩˇ ㄧㄝˋ ㄉㄥ ㄈㄣ。

稚子能無寐,空齋讀古文。

zhì zǐ néng wú mèi, kōng zhāi dú gǔ wén。

ㄓˋ ㄗˇ ㄋㄥˊ ㄨˊ ㄇㄟˋ, ㄎㄨㄥ ㄓㄞ ㄉㄨˊ ㄍㄨˇ ㄨㄣˊ。

白話文翻譯

青松間的路還未走完,

林外傳來一聲鐘響。

細雨沒有損害月色,

西風忽然吹散了雲層。

划船歸去,秋水遙遠,

鄰人的話語與夜燈的光各自分明。

幼小的孩子怎能不睡?

在空寂的書齋里誦讀古文。

英文翻譯

Through green pines my walk not yet done,

Beyond the woods, a bell tolls, heard.

A light rain does not harm the moon,

The west wind suddenly tears the clouds.

Rowing home, the autumn waters stretch far,

Neighbors' talk, the night lamp divides.

Can the young child stay sleepless?

In the empty study, reading ancient texts.

深度解構

鐘聲劃破靜謐,體現了主體對環境的細微認知。

詩意解析

詩意概括

描繪夜歸途中聞鐘的幽靜畫面,傳達出塵恬淡的心境。

《夜歸》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 田園 · 田園 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 青松 · · ·

語氣: 素淡 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陳某生平簡介

陳羽,中唐時期詩人,生卒年及籍貫均不詳。唐德宗貞元八年(792年)進士及第,曾官東宮衛佐。其詩名雖不顯赫,但部分作品如《湘靈鼓瑟》等構思精巧,語言清麗,在中唐詩壇占有一席之地,與詩僧靈一、戴叔倫等人有唱和。

瀏覽陳某全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理