又次劉學錄韻

作者: 陳宓(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陳宓作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

八月川原旱欲然,季秋連雨頓澄鮮。

bā yuè chuān yuán hàn yù rán, jì qiū lián yǔ dùn chéng xiān。

ㄅㄚ ㄩㄝˋ ㄔㄨㄢ ㄩㄢˊ ㄏㄢˋ ㄩˋ ㄖㄢˊ, ㄐㄧˋ ㄑㄧㄡ ㄌㄧㄢˊ ㄩˇ ㄉㄨㄣˋ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄢ。

明朝領客成無暇,七日登高不厭前。

míng zhāo lǐng kè chéng wú xiá, qī rì dēng gāo bù yàn qián。

ㄇㄧㄥˊ ㄓㄠ ㄌㄧㄥˇ ㄎㄜˋ ㄔㄥˊ ㄨˊ ㄒㄧㄚˊ, ㄑㄧ ㄖˋ ㄉㄥ ㄍㄠ ㄅㄨˋ ㄧㄢˋ ㄑㄧㄢˊ。

菡萏掃除如暑凈,芙蓉綽約作春妍。

hàn dàn sǎo chú rú shǔ jìng, fú róng chuò yuē zuò chūn yán。

ㄏㄢˋ ㄉㄢˋ ㄙㄠˇ ㄔㄨˊ ㄖㄨˊ ㄕㄨˇ ㄐㄧㄥˋ, ㄈㄨˊ ㄖㄨㄥˊ ㄔㄨㄛˋ ㄩㄝ ㄗㄨㄛˋ ㄔㄨㄣ ㄧㄢˊ。

佳人得得同來看,萸菊年年卻懶搴。

jiā rén dé dé tóng lái kàn, yú jú nián nián què lǎn qiān。

ㄐㄧㄚ ㄖㄣˊ ㄉㄜˊ ㄉㄜˊ ㄊㄨㄥˊ ㄌㄞˊ ㄎㄢˋ, ㄩˊ ㄐㄩˊ ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄩㄝˋ ㄌㄢˇ ㄑㄧㄢ。

白話文翻譯

八月的原野與河流乾旱得仿佛要燃燒起來,

到了季秋,連綿的雨水頓時讓天地變得澄澈鮮亮。

明天要帶領賓客,恐怕會忙得沒有閒暇;

連續七日登高,我卻從不厭倦前往。

荷花被掃除殆盡,暑熱仿佛也隨之淨盡;

芙蓉花綽約多姿,展現出春天般的妍麗。

佳人特意前來與我一同觀賞這景色,

只是年復一年,那茱萸和菊花我卻懶得去採摘。

英文翻譯

In August, plains and streams were parched, as if to burn;

Then late autumn's continuous rains brought sudden clarity.

Tomorrow, leading guests, I'll find no leisure at all;

For seven days, ascending heights, I never tire of going forth.

Lotus blooms are swept away, leaving the heat's traces clean;

Hibiscus flowers, graceful and delicate, rival spring's beauty.

A fair companion comes especially to view them with me,

But year after year, the dogwood and chrysanthemums I'm too lazy to pluck.

深度解構

自然周期的轉換,體現了對生態治理的樸素認知。

詩意解析

詩意概括

描繪久旱逢甘霖後秋日山川的清新景象

《又次劉學錄韻》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園 · 田園 · 詠物

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · · 川原 ·

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陳宓生平簡介

陳宓(1171-1230),字師復,號復齋,南宋興化軍(今福建莆田)人。他是南宋中期的理學家、文學家,為朱熹門人,以學問醇正、品行端方著稱。其文學創作承襲理學家文風,詩文多闡發義理,關懷時政,風格平實質樸,在南宋理學文人圈中具有一定代表性。

瀏覽陳宓全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理