百年琢就流杯石,來泛清波未半時。
幸有九賢俱畢集,卻嫌當坐欠羲之。
百年琢就流杯石,來泛清波未半時。
幸有九賢俱畢集,卻嫌當坐欠羲之。
百年雕琢而成的流杯石,
我們乘著清波泛遊,還未到一半時光。
所幸有九位賢士都已齊聚,
卻嫌在座之中缺少了王羲之。
A century carved this winding wine-cup stream stone,
To float upon clear waves, yet time is barely half gone.
Fortunate, nine worthies have all gathered here complete,
But regret remains—Wang Xizhi is missing from our seat.
從治理視角看,流杯石是文人雅集的空間治理產物。
描繪在延平郡齋流杯石上泛舟清波的閒適場景。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理