青編有補曾無損,白璧難全易作瑕。
欲下涼帷玩真味,莫將絲履染塵沙。
青編有補曾無損,白璧難全易作瑕。
欲下涼帷玩真味,莫將絲履染塵沙。
青色的典籍可以彌補缺失,卻不會損害原有的完美,
潔白的璧玉難以保全,容易產生瑕疵。
想要放下涼帷,潛心玩味其中的真諦,
莫讓絲履沾染上世俗的塵沙。
Green volumes can mend flaws, yet never mar what's sound,
White jade, hard to keep whole, easily shows a wound.
To grasp the truth, let down the cool curtain and learn,
Don't let silk shoes be stained by worldly dust in turn.
對完美品格的追求,揭示了理想與現實間的治理張力。
以青編白璧爲喻,探討學問與品德的完美追求及其現實困境。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理