南劍鹿鳴

作者: 陳宓(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陳宓作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

嘉賓卅七燕公堂,吾道方亨值一陽。

jiā bīn sà qī yàn gōng táng, wú dào fāng hēng zhí yī yáng。

ㄐㄧㄚ ㄅㄧㄣ ㄙㄚˋ ㄑㄧ ㄧㄢˋ ㄍㄨㄥ ㄊㄤˊ, ㄨˊ ㄉㄠˋ ㄈㄤ ㄏㄥ ㄓˊ ㄧ ㄧㄤˊ。

學力早知深孔孟,鄉風端可繼陳楊。

xué lì zǎo zhī shēn kǒng mèng, xiāng fēng duān kě jì chén yáng。

ㄒㄩㄝˊ ㄌㄧˋ ㄗㄠˇ ㄓ ㄕㄣ ㄎㄨㄥˇ ㄇㄥˋ, ㄒㄧㄤ ㄈㄥ ㄉㄨㄢ ㄎㄜˇ ㄐㄧˋ ㄔㄣˊ ㄧㄤˊ。

雲霄九萬朝天闕,禮樂三千染御香。

yún xiāo jiǔ wàn cháo tiān què, lǐ yuè sān qiān rǎn yù xiāng。

ㄩㄣˊ ㄒㄧㄠ ㄐㄧㄡˇ ㄨㄢˋ ㄔㄠˊ ㄊㄧㄢ ㄑㄩㄝˋ, ㄌㄧˇ ㄩㄝˋ ㄙㄢ ㄑㄧㄢ ㄖㄢˇ ㄩˋ ㄒㄧㄤ。

老守尚能觀盛事,春深時節喜如狂。

lǎo shǒu shàng néng guān shèng shì, chūn shēn shí jié xǐ rú kuáng。

ㄌㄠˇ ㄕㄡˇ ㄕㄤˋ ㄋㄥˊ ㄍㄨㄢ ㄕㄥˋ ㄕˋ, ㄔㄨㄣ ㄕㄣ ㄕˊ ㄐㄧㄝˊ ㄒㄧˇ ㄖㄨˊ ㄎㄨㄤˊ。

白話文翻譯

三十七位嘉賓在燕公堂歡宴,

我們的道義正逢興盛,恰值陽氣初生。

他們的學識早已深知孔孟之道,

本鄉的風尚真可繼承陳、楊的遺風。

如大鵬高飛九萬里,他們將朝見天闕,

身懷三千禮樂,沾染御殿的香氣。

我這老太守還能目睹這般盛事,

在這春深時節,欣喜若狂。

英文翻譯

Thirty-seven guests feast in the Lord's hall grand,

Our path now thrives, touched by the first sun's ray.

Their learning, deep as Confucius and Mencius, we understand;

Our local customs well follow Chen and Yang's way.

Soaring ninety thousand li, they'll reach the heavenly gate,

With rites and music three thousand, the royal scent they bear.

This old governor still can witness this prosperous state,

In the heart of spring, my joy is beyond compare.

深度解構

鹿鳴宴象徵人才匯聚與道義周期的開端。

詩意解析

詩意概括

鹿鳴宴上嘉賓雲集,慶賀吾道亨通、陽氣初回。

《南劍鹿鳴》主題、情感、意象與語氣

主題: 頌聖 · 詠志 · 宴飲 · 宴飲 · 頌聖 · 詠志

情感: 肅穆 · 欣喜 · 豪邁 · 豪邁 · 肅穆

意象: 嘉賓 · 一陽 · 燕公堂 · 嘉賓 · 一陽

語氣: 莊重 · 典雅 · 清新 · 莊重

格律

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陳宓生平簡介

陳宓(1171-1230),字師復,號復齋,南宋興化軍(今福建莆田)人。他是南宋中期的理學家、文學家,為朱熹門人,以學問醇正、品行端方著稱。其文學創作承襲理學家文風,詩文多闡發義理,關懷時政,風格平實質樸,在南宋理學文人圈中具有一定代表性。

瀏覽陳宓全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理