到三山

作者: 陳宓(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陳宓作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

違鄉數驛肆馳驅,正是年華欲換時。

wéi xiāng shù yì sì chí qū, zhèng shì nián huá yù huàn shí。

ㄨㄟˊ ㄒㄧㄤ ㄕㄨˋ ㄧˋ ㄙˋ ㄔˊ ㄑㄩ, ㄓㄥˋ ㄕˋ ㄋㄧㄢˊ ㄏㄨㄚˊ ㄩˋ ㄏㄨㄢˋ ㄕˊ。

山色萬家開戶牖,水錦十里列旌旗。

shān sè wàn jiā kāi hù yǒu, shuǐ jǐn shí lǐ liè jīng qí。

ㄕㄢ ㄙㄜˋ ㄨㄢˋ ㄐㄧㄚ ㄎㄞ ㄏㄨˋ ㄧㄡˇ, ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄣˇ ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄌㄧㄝˋ ㄐㄧㄥ ㄑㄧˊ。

物情欣泰隨方見,世態暄涼祇自知。

wù qíng xīn tài suí fāng jiàn, shì tài xuān liáng zhǐ zì zhī。

ㄨˋ ㄑㄧㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄊㄞˋ ㄙㄨㄟˊ ㄈㄤ ㄐㄧㄢˋ, ㄕˋ ㄊㄞˋ ㄒㄩㄢ ㄌㄧㄤˊ ㄓˇ ㄗˋ ㄓ。

一別南臺茲六載,重來盡記道間奇。

yī bié nán tái zī liù zǎi, chóng lái jìn jì dào jiān qí。

ㄧ ㄅㄧㄝˊ ㄋㄢˊ ㄊㄞˊ ㄗ ㄌㄧㄡˋ ㄗㄞˇ, ㄔㄨㄥˊ ㄌㄞˊ ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧˋ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄢ ㄑㄧˊ。

白話文翻譯

離開故鄉,我馳驅經過數個驛站,

正是年華即將轉換的時節。

山色中千家萬戶敞開門窗,

如錦的江水綿延十里,旌旗羅列。

萬物欣喜於泰和之景,隨處可見,

世態的炎涼冷暖只有自己知曉。

離別南臺至今已有六年,

重遊此地,沿途的奇景全都記起。

英文翻譯

Leaving my homeland, I gallop past several posts;

Just as the year is about to change its time.

Mountains unveil ten thousand homes with open doors,

Brocade-like waters stretch ten li with banners arrayed.

All things rejoice in peace, seen everywhere;

The world's warmth and chill are known to myself alone.

Six years since I parted from Nantai's tower—

Returning, I recall all wonders along the way.

深度解構

在時空轉換中深化對生命週期的認知。

詩意解析

詩意概括

記述旅途奔波,在年歲更替之時引發的羈旅之思與時光之感。

《到三山》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 思鄉 · 羈旅 · 思鄉 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: 年華 · · 馳驅

語氣: 抒情 · 素淡 · 婉約 · 婉約

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄仄仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陳宓生平簡介

陳宓(1171-1230),字師復,號復齋,南宋興化軍(今福建莆田)人。他是南宋中期的理學家、文學家,為朱熹門人,以學問醇正、品行端方著稱。其文學創作承襲理學家文風,詩文多闡發義理,關懷時政,風格平實質樸,在南宋理學文人圈中具有一定代表性。

瀏覽陳宓全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理