行人那得不如狂,謫下僊真衣錦裳。
要識洛陽姚魏色,煩君千里到維揚。
行人那得不如狂,謫下僊真衣錦裳。
要識洛陽姚魏色,煩君千里到維揚。
路上的行人怎能不欣喜若狂?
被貶下凡的仙人正身著錦繡衣裳。
要想見識洛陽姚黃魏紫的絕色,
勞煩您不遠千里來到這揚州觀賞。
How could a passerby not be driven wild with joy?
Immortals, banished, don brocade robes in display.
To know the famed peonies' splendor of Luoyang,
You must travel a thousand miles to Yangzhou's way.
牡丹的絢爛揭示生命週期的短暫與輝煌
描寫牡丹盛開令人狂醉的謫仙之美
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理