渺渺大江流。
句 其一○
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陳克作品熱度:
★★★★☆
詩歌內容
白話文翻譯
浩渺無際的大江奔流而去。
英文翻譯
Vast and boundless, the great river flows.
深度解構
江流意象隱喻歷史長河的周期律動。
詩意解析
詩意概括
刻畫長江浩渺無際、奔流不息的宏大意境。
格律
仄仄仄平平。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理