城上鳥烏知息戰,陳前笳鼓緩歸裝。
將軍斗大黃金印,猶待先登縛鬼章。
城上鳥烏知息戰,陳前笳鼓緩歸裝。
將軍斗大黃金印,猶待先登縛鬼章。
城上的烏鴉知道戰事已息;
軍陣前的笳鼓聲緩,似在從容整理歸裝。
將軍斗大的黃金印信,
仍在等待先登破敵、縛住鬼章的那一刻。
Crows on the wall know warfare's ceased, their caws no longer rise;
Before the ranks, pipes and drums slow the return, wise.
The general's seal, as large as a dipper, gold and bright,
Awaits the first to mount and bind the demon in the fight.
戰後休整體現治理中對衝突周期的階段性控制。
描繪戰後城頭鴉鵲靜棲、軍前笳鼓聲緩的休戰歸營景象。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理