陶寫有時欣律熟,去來無著證鑪芬。
句 其七
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
諶祜作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
偶爾創作詩歌,欣喜于格律的純熟;
來去無所執著,印證著香爐的芬芳。
英文翻譯
At times, composing verse brings joy when rhythms are well-tried;
Coming and going without attachment, the incense of the furnace is verified.
深度解構
在藝術與宗教實踐中,完成對自我認知的安頓。
詩意解析
詩意概括
描繪在詩詞創作與爐香禪意中安頓心性的生活。
格律
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
本詩為七言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理