封濬九州堯舜禹,典刑萬世契夔龍。
句 其六
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
諶祜作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
堯、舜、禹劃分九州疆土,疏浚河道,
契和夔龍確立了萬世效法的典章制度。
英文翻譯
Yao, Shun, and Yu divided the nine regions, marking the land's bound;
Qi and Kui Long set models of rule for all ages renowned.
深度解構
通過歷史週期敘事,構建對中華治理傳統的認同。
詩意解析
詩意概括
歌頌上古聖王與賢臣,奠定萬世典章制度。
格律
○仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
本詩為七言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理