密葉自成金罽飾,亂英誰輯紫茸香。
句 其四
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陳傅良作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
茂密的葉子自成金色的氈毯裝飾,
零亂的花朵,誰來收集這紫茸的芬芳?
英文翻譯
Dense leaves form ornaments of golden tapestry;
Scattered blooms, who gathers their purple velvet fragrance?
深度解構
從植物繁茂中體認生命週期的豐饒與秩序。
詩意解析
詩意概括
描繪花葉繁茂、色彩絢爛的植物景象。
格律
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄○平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理