郭將軍廟

作者: 陳份(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陳份作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

天欲亡佗開漢境,將軍英武契風雲。

tiān yù wáng tuó kāi hàn jìng, jiāng jūn yīng wǔ qì fēng yún。

ㄊㄧㄢ ㄩˋ ㄨㄤˊ ㄊㄨㄛˊ ㄎㄞ ㄏㄢˋ ㄐㄧㄥˋ, ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ ㄧㄥ ㄨˇ ㄑㄧˋ ㄈㄥ ㄩㄣˊ。

遠驅函谷三千騎,南下番禺十萬兵。

yuǎn qū hán gǔ sān qiān qí, nán xià pān yú shí wàn bīng。

ㄩㄢˇ ㄑㄩ ㄏㄢˊ ㄍㄨˇ ㄙㄢ ㄑㄧㄢ ㄑㄧˊ, ㄋㄢˊ ㄒㄧㄚˋ ㄆㄢ ㄩˊ ㄕˊ ㄨㄢˋ ㄅㄧㄥ。

自此河山消壘拒,至今民俗荷庸勳。

zì cǐ hé shān xiāo lěi jù, zhì jīn mín sú hè yōng xūn。

ㄗˋ ㄘˇ ㄏㄜˊ ㄕㄢ ㄒㄧㄠ ㄌㄟˇ ㄐㄩˋ, ㄓˋ ㄐㄧㄣ ㄇㄧㄣˊ ㄙㄨˊ ㄏㄜˋ ㄩㄥ ㄒㄩㄣ。

後來扼腕征蠻者,祿重功輕不似君。

hòu lái è wàn zhēng mán zhě, lù zhòng gōng qīng bù sì jūn。

ㄏㄡˋ ㄌㄞˊ ㄜˋ ㄨㄢˋ ㄓㄥ ㄇㄢˊ ㄓㄜˇ, ㄌㄨˋ ㄓㄨㄥˋ ㄍㄨㄥ ㄑㄧㄥ ㄅㄨˋ ㄙˋ ㄐㄩㄣ。

白話文翻譯

天意要滅亡他,爲漢朝開闢疆土;

將軍的英武氣概契合風雲際會。

他遠驅三千騎兵出函谷關,

南下率領十萬大軍征討番禺。

從此山河之間消除了堡壘對峙,

至今百姓仍承受著他普通的功勳。

後來那些扼腕嘆息征討蠻族的人,

俸祿厚重而功績輕微,全然比不上您。

英文翻譯

Heaven willed his fall, opening the Han's domain;

The general's valor matched the wind and clouds.

Far he drove three thousand horsemen through Hangu Pass,

South he led a hundred thousand troops to Panyu.

Henceforth, rivers and mountains saw no more fortresses;

To this day, the folk bear the weight of his common merit.

Later those who wring their wrists campaigning against southern tribes,

With heavy pay but light achievement, are nothing like you.

深度解構

英雄契合風雲,是歷史周期中關鍵認同的塑造者。

詩意解析

詩意概括

讚頌郭將軍英武契合天時,助漢開疆的功業,充滿歷史豪情。

《郭將軍廟》主題、情感、意象與語氣

主題: 懷古 · 戰爭 · 詠史 · 詠史 · 懷古 · 戰爭

情感: 虔敬 · 肅穆 · 豪邁 · 豪邁 · 肅穆

意象: 風雲 · · 將軍 · 漢境 · 將軍 · 風雲

語氣: 莊重 · 雄渾 · 豪放 · 雄渾 · 莊重

格律

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

陳份生平簡介

陳份,生卒年及籍貫均不詳,其生平事蹟在正史中記載極少,僅有少量作品流傳。其活躍時期難以確考,在文學史上屬於較為冷門的文人。目前僅知其作有《郭將軍廟》等詩文,文學地位與影響力有限,相關研究資料匱乏。

瀏覽陳份全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理