靜夜披黃卷,青藜照五行。
恨無知我鮑,空羨起予商。
學業心將棘,功名鬢欲霜。
此生應自斷,無復問穹蒼。
靜夜披黃卷,青藜照五行。
恨無知我鮑,空羨起予商。
學業心將棘,功名鬢欲霜。
此生應自斷,無復問穹蒼。
寂靜的夜晚翻閱著古籍,
青藜燈照亮了五行文字。
遺憾沒有像鮑叔牙那樣懂我的知己,
空自羨慕能啟發我的子夏。
學業使內心如同荊棘叢生,
追求功名使得鬢髮將要染霜。
此生道路應由我自己決斷,
不再去詢問蒼天。
In the still night, I pore over old scrolls,
The green-rib torch illuminates the Five Phases.
I regret lacking a friend like Bao who knows my soul,
In vain I envy Shang, who inspired with praises.
My studies make my heart a thorny goal,
For fame and rank, my temples frost now raises.
This life's course I should decide and control,
No more will I ask the vast heaven of its mazes.
在靜夜中完成對傳統知識的深度認知與內化。
靜夜讀書時,沉浸於典籍與學問的寧靜專注。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理