草廬臥龍目未開,巖溪作霖手未抬。
蒼生望望亦勞爾,霶霈甘澤從何來。
草廬臥龍目未開,巖溪作霖手未抬。
蒼生望望亦勞爾,霶霈甘澤從何來。
像臥龍一樣的隱士在草廬中,還未睜開他的眼睛,
能在山溪間興雲作雨的手,也還未曾擡起。
天下的百姓殷切盼望,也真是辛苦你們了,
那充沛的甘霖,究竟要從哪裡來呢?
The recluse dragon in his thatched hut still keeps his eyes closed,
The rain-making hands by the rocky stream have yet to be raised.
The common folk gaze with weary hope, their longing uncomposed,
From where shall come the drenching shower, the downpour long proposed?
久旱隱喻治理失序,期盼賢能如甘霖般介入。
以臥龍未起、霖雨未降爲喻,表達久旱盼雨的急切。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理