聞笛

作者: 晁公遡(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
晁公遡作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

落日臥郿塢,忽聞吹笛聲。

luò rì wò méi wù, hū wén chuī dí shēng。

ㄌㄨㄛˋ ㄖˋ ㄨㄛˋ ㄇㄟˊ ㄨˋ, ㄏㄨ ㄨㄣˊ ㄔㄨㄟ ㄉㄧˊ ㄕㄥ。

天清孤鶴唳,江浄蟄龍鳴。

tiān qīng gū hè lì, jiāng jìng zhé lóng míng。

ㄊㄧㄢ ㄑㄧㄥ ㄍㄨ ㄏㄜˋ ㄌㄧˋ, ㄐㄧㄤ ㄐㄧㄥˋ ㄓㄜˊ ㄌㄨㄥˊ ㄇㄧㄥˊ。

谷響風時下,山高月未生。

gǔ xiǎng fēng shí xià, shān gāo yuè wèi shēng。

ㄍㄨˇ ㄒㄧㄤˇ ㄈㄥ ㄕˊ ㄒㄧㄚˋ, ㄕㄢ ㄍㄠ ㄩㄝˋ ㄨㄟˋ ㄕㄥ。

誰能永今夕,呼酒與同傾。

shuí néng yǒng jīn xī, hū jiǔ yǔ tóng qīng。

ㄕㄨㄟˊ ㄋㄥˊ ㄩㄥˇ ㄐㄧㄣ ㄒㄧ, ㄏㄨ ㄐㄧㄡˇ ㄩˇ ㄊㄨㄥˊ ㄑㄧㄥ。

白話文翻譯

落日時分,我臥在郿塢,

忽然聽到吹奏笛子的聲音。

天空清朗,一隻孤鶴在啼鳴,

江水澄淨,蟄伏的龍發出低吟。

山谷迴響,是風時而吹下,

山巒高聳,月亮還未升起。

誰能將今夜永遠延續,

呼喚美酒,一同傾杯共飲。

英文翻譯

I lie at sunset in Mei's stronghold, when

Suddenly I hear a flute's clear sound.

The sky is pure, a lone crane cries again,

The river calm, a dormant dragon's found.

The valley echoes when the wind blows down,

The moon's not risen o'er the mountain high.

Who can make this night last, and with a frown

Call for wine to drink beneath the sky?

深度解構

笛聲作爲聽覺媒介,強化了時空距離中的認同追尋。

詩意解析

詩意概括

落日時分聞笛聲,觸發對往昔或遠方的幽思與悵惘。

《聞笛》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 閨怨 · 羈旅 · 思鄉 · 閨怨

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨 · 惆悵

意象: 落日 · 笛聲 · 郿塢 · 笛聲 · 郿塢

語氣: 素淡 · 婉約 · 纏綿 · 婉約 · 纏綿

格律

仄仄仄平平,仄平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

晁公遡生平簡介

晁公遡,南宋文人,生卒年不詳。出身鉅野晁氏,爲晁沖之曾孫,晁公武之弟。其家族自北宋以來以文學顯世,公遡承襲家學,以詩文見長,活躍於南宋初期文壇,是晁氏文學家族的重要成員之一。

瀏覽晁公遡全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理