寺比金焦徹夜開,一山恰似小蓬萊。
塔分兩岸波中影,潮長三門石上苔。
遺老為言前日事,上皇曾渡此江來。
中流滾滾英雄恨,輸與高僧入定回。
寺比金焦徹夜開,一山恰似小蓬萊。
塔分兩岸波中影,潮長三門石上苔。
遺老為言前日事,上皇曾渡此江來。
中流滾滾英雄恨,輸與高僧入定回。
這座寺廟像金山、焦山一樣徹夜敞開,
整座山恰似一個小小的蓬萊仙境。
塔影分落在兩岸的波光之中,
潮水漲起,漫過三門前的石階青苔。
遺老向我們訴說前朝的舊事,
太上皇曾經渡江來到此地。
江心滾滾流水飽含英雄的憾恨,
卻不如高僧入定歸來那般超然寧靜。
The temple, like Jin and Jiao, stays open all night long,
This hill is just like a little Penglai, fairy and strong.
The pagoda splits its shadow in the waves on either shore,
The rising tide greens the stone steps before the temple's door.
An old survivor tells the tales of days gone by,
How the retired emperor crossed this river under the sky.
The midstream's torrents hold the heroes' endless regret,
Outdone by the monk returning from meditation, calm and set.
山水意象體現對自然秩序的治理觀
描繪江心寺夜景如蓬萊仙境
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理