登岱

作者: 查道(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
查道作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

凌空疊嶂絕凡埃,青帝高居絳節開。

líng kōng dié zhàng jué fán āi, qīng dì gāo jū jiàng jié kāi。

ㄌㄧㄥˊ ㄎㄨㄥ ㄉㄧㄝˊ ㄓㄤˋ ㄐㄩㄝˊ ㄈㄢˊ ㄞ, ㄑㄧㄥ ㄉㄧˋ ㄍㄠ ㄐㄩ ㄐㄧㄤˋ ㄐㄧㄝˊ ㄎㄞ。

捧出海天紅日近,迓將蓬島碧霞來。

pěng chū hǎi tiān hóng rì jìn, yà jiāng péng dǎo bì xiá lái。

ㄆㄥˇ ㄔㄨ ㄏㄞˇ ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄥˊ ㄖˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄧㄚˋ ㄐㄧㄤ ㄆㄥˊ ㄉㄠˇ ㄅㄧˋ ㄒㄧㄚˊ ㄌㄞˊ。

石閭閃爍迎陽洞,玉簡光華封禪臺。

shí lǘ shǎn shuò yíng yáng dòng, yù jiǎn guāng huá fēng shàn tái。

ㄕˊ ㄌㄩˊ ㄕㄢˇ ㄕㄨㄛˋ ㄧㄥˊ ㄧㄤˊ ㄉㄨㄥˋ, ㄩˋ ㄐㄧㄢˇ ㄍㄨㄤ ㄏㄨㄚˊ ㄈㄥ ㄕㄢˋ ㄊㄞˊ。

一自祥符禋祀後,太平頂上最崔巍。

yī zì xiáng fú yīn sì hòu, tài píng dǐng shàng zuì cuī wēi。

ㄧ ㄗˋ ㄒㄧㄤˊ ㄈㄨˊ ㄧㄣ ㄙˋ ㄏㄡˋ, ㄊㄞˋ ㄆㄧㄥˊ ㄉㄧㄥˇ ㄕㄤˋ ㄗㄨㄟˋ ㄘㄨㄟ ㄨㄟ。

白話文翻譯

高聳入雲的重重山巒隔絕了塵世的凡俗氣息,

青帝高高居住於此,紅色的儀仗旗幟展開。

仿佛捧出了海天之間的紅日,它離得如此之近,

又像是迎來了蓬萊仙島的碧色雲霞。

石閭山的迎陽洞閃爍著光芒,

封禪台上玉簡的光華明亮耀眼。

自從祥符年間舉行祭祀天地的典禮之後,

太平頂便成爲最爲巍峨高峻的所在。

英文翻譯

Above the mortal dust, tiered peaks soar high,

Where the Green Emperor dwells, his crimson banners fly.

The sea and sky present a red sun, drawing near,

To greet the jade-green mists from Penglai, far and clear.

The Sunny Cave at Stone Gate glimmers with light,

The Altar of Worship shines, with jade tablets bright.

Since the auspicious rites of Xiangfu were done,

The Taiping Summit stands, the grandest under the sun.

深度解構

登高望遠,在自然周期中體悟秩序與永恆。

詩意解析

詩意概括

登臨泰山,感懷天地壯闊與神跡

《登岱》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 遊仙 · 詠志 · 遊仙

情感: 虔敬 · 肅穆 · 豪邁 · 豪邁 · 肅穆

意象: 疊嶂 · 青帝 · 絳節 · 疊嶂 · 絳節

語氣: 莊重 · 典雅 · 雄渾 · 雄渾 · 莊重

格律

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

查道生平簡介

查道(955-1018),字湛然,歙州休寧(今屬安徽)人。北宋初期官員、文人。他於宋太宗端拱年間進士及第,歷仕太宗、真宗兩朝,官至龍圖閣待制、刑部郎中。其文學創作以詩歌爲主,風格清麗質樸,內容多涉贈答、紀行與詠懷,在宋初詩壇有一定聲名,但整體文學成就與影響力不及同時代的大家。

瀏覽查道全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理