喜晴

作者: 曾協(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
曾協作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

詩翁高興動新晴,未踏湖山句已清。

shī wēng gāo xìng dòng xīn qíng, wèi tà hú shān jù yǐ qīng。

ㄕ ㄨㄥ ㄍㄠ ㄒㄧㄥˋ ㄉㄨㄥˋ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄥˊ, ㄨㄟˋ ㄊㄚˋ ㄏㄨˊ ㄕㄢ ㄐㄩˋ ㄧˇ ㄑㄧㄥ。

領略風光初入眼,指麾泉石欲盱衡。

lǐng lüè fēng guāng chū rù yǎn, zhǐ huī quán shí yù xū héng。

ㄌㄧㄥˇ ㄌㄩㄝˋ ㄈㄥ ㄍㄨㄤ ㄔㄨ ㄖㄨˋ ㄧㄢˇ, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄑㄩㄢˊ ㄕˊ ㄩˋ ㄒㄩ ㄏㄥˊ。

屢傳黼扆方圖舊,應有鋒車便趣行。

lǚ chuán fǔ yǐ fāng tú jiù, yīng yǒu fēng chē biàn cù xíng。

ㄌㄩˇ ㄔㄨㄢˊ ㄈㄨˇ ㄧˇ ㄈㄤ ㄊㄨˊ ㄐㄧㄡˋ, ㄧㄥ ㄧㄡˇ ㄈㄥ ㄔㄜ ㄅㄧㄢˋ ㄘㄨˋ ㄒㄧㄥˊ。

莫向苕溪戀行樂,葵心元向太陽傾。

mò xiàng tiáo xī liàn xíng lè, kuí xīn yuán xiàng tài yáng qīng。

ㄇㄛˋ ㄒㄧㄤˋ ㄊㄧㄠˊ ㄒㄧ ㄌㄧㄢˋ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄜˋ, ㄎㄨㄟˊ ㄒㄧㄣ ㄩㄢˊ ㄒㄧㄤˋ ㄊㄞˋ ㄧㄤˊ ㄑㄧㄥ。

白話文翻譯

詩人的興致因新晴的天氣而高漲,

還未踏足湖山,詩句已透出清朗之氣。

他初次領略映入眼簾的風光,

並指點著泉水與山石,欲縱覽全局。

朝廷屢次傳來要效法先王舊制的謀劃,

想必應有輕車快馬催促他啟程赴任。

莫要在苕溪貪戀遊玩享樂,

葵花之心本就向著太陽傾斜。

英文翻譯

The poet's high spirits stir with the new clear sky,

Before treading lakes and hills, his verse is already pure.

He first takes in the scenery that greets his eye,

And points to command the springs and rocks, his gaze to endure.

Repeatedly, from the throne, plans for the old ways are heard;

Surely, a swift carriage should hasten on its way.

Do not linger by Tiao Stream for pleasure's absurd word—

The sunflower's heart forever tilts toward the sun's ray.

深度解構

即景創作展現靈感觸發與外部環境變化的博弈。

詩意解析

詩意概括

詩翁因天晴而詩興勃發,未遊湖山已得佳句。

《喜晴》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 詠志 · 田園

情感: 欣喜 · 豪邁 · 恬淡 · 豪邁

意象: 湖山 · · · 詩翁 · 詩翁

語氣: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,平平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

曾協生平簡介

曾協,南宋文人,生卒年不詳,祖籍南豐。其文學活動主要在南宋時期,以詩文創作見長,作品風格清麗,但於文學史上聲名不顯,屬較為冷門的作家。

瀏覽曾協全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理