五代

作者: 曾極(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
曾極作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

弒篡起交爭,中原戰血腥。

shì cuàn qǐ jiāo zhēng, zhōng yuán zhàn xuè xīng。

ㄕˋ ㄘㄨㄢˋ ㄑㄧˇ ㄐㄧㄠ ㄓㄥ, ㄓㄨㄥ ㄩㄢˊ ㄓㄢˋ ㄒㄩㄝˋ ㄒㄧㄥ。

王庭更五姓,民戶乏孤丁。

wáng tíng gēng wǔ xìng, mín hù fá gū dīng。

ㄨㄤˊ ㄊㄧㄥˊ ㄍㄥ ㄨˇ ㄒㄧㄥˋ, ㄇㄧㄣˊ ㄏㄨˋ ㄈㄚˊ ㄍㄨ ㄉㄧㄥ。

耕織常年弛,干戈甚日停。

gēng zhī cháng nián chí, gān gē shèn rì tíng。

ㄍㄥ ㄓ ㄔㄤˊ ㄋㄧㄢˊ ㄔˊ, ㄍㄢ ㄍㄜ ㄕㄣˋ ㄖˋ ㄊㄧㄥˊ。

聖人祈早降,香霧達高冥。

shèng rén qí zǎo jiàng, xiāng wù dá gāo míng。

ㄕㄥˋ ㄖㄣˊ ㄑㄧˊ ㄗㄠˇ ㄐㄧㄤˋ, ㄒㄧㄤ ㄨˋ ㄉㄚˊ ㄍㄠ ㄇㄧㄥˊ。

白話文翻譯

弒君與篡位引發了交相爭戰,

中原地區瀰漫著戰爭的血腥。

朝廷王座更替了五個姓氏,

民間戶籍中難以見到成年的男丁。

耕田紡織常年荒廢鬆弛,

干戈徵戰要到哪一天才會停息?

祈願聖人早日降臨世間,

祭神的香霧直達高遠幽深的蒼冥。

英文翻譯

Assassinations and usurpations sparked incessant strife,

The Central Plains were soaked in the blood of war.

The royal court changed through five surnames,

Among the people, households lacked even a single able-bodied man.

Farming and weaving were perennially neglected,

When would the clash of arms ever cease?

The sage is prayed for to descend early,

Incense smoke rises, reaching the lofty, obscure heavens.

深度解構

政權更迭揭示了歷史週期律的殘酷性。

詩意解析

詩意概括

描繪五代時期政權更迭頻繁、戰亂不休的慘烈景象。

《五代》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 戰爭 · 詠史 · 戰爭 · 詠史

情感: 沉鬱 · 憂憤 · 悲涼 · 悲涼 · 沉鬱 · 憂憤

意象: · 中原 · ·

語氣: 莊重 · 雄渾 · 沉鬱 · 沉鬱 · 雄渾 · 莊重

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

曾極生平簡介

曾極,南宋中後期詩人,具體生卒年不詳。他祖籍不詳,活躍於寧宗、理宗時期。在文學史上,他是江湖詩派的重要成員,詩作多詠史懷古與感時傷事,風格清峭,在南宋後期詩壇有一定影響力,但生平事跡流傳甚少。

瀏覽曾極全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理