欲尋梅去不禁寒,宜著書籤研滴間。
聞道南坡開似雪,略分疏影到茶山。
欲尋梅去不禁寒,宜著書籤研滴間。
聞道南坡開似雪,略分疏影到茶山。
想要去尋找梅花,卻禁不住這嚴寒,
正適合在書籤和硯臺滴水之間停留。
聽說南邊的山坡上梅花盛開如雪,
那稀疏的花影也稍稍分了一些到茶山。
To seek the plum, I brave the biting cold,
And mark my books amidst the inkstone's hold.
I hear the southern slope blooms white as snow,
A sparse reflection graces Tea Hill's glow.
從外尋轉向內求,體現認知路徑的調整。
表達畏寒卻欲尋梅的矛盾,轉而沉浸書齋的文人雅趣。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理