不堪相背處,何況獨歸時。
句 其九
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
曾幾作品熱度:
★★★★☆
詩歌內容
白話文翻譯
怎能忍受彼此背對而去的時刻,
更何況是獨自歸去的時候。
英文翻譯
How can I bear to see you turn away?
Much less endure the moment you depart alone.
深度解構
離別時刻凸顯了人際聯結斷裂後的認同危機。
詩意解析
詩意概括
描繪離別時不堪相背與獨歸的孤寂場景,充滿感傷。
格律
仄平○仄仄,平仄仄平平。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理