海浪如雲去卻回,北風吹起數聲雷。
朱樓四面鉤疏箔,臥看千山急雨來。
海浪如雲去卻回,北風吹起數聲雷。
朱樓四面鉤疏箔,臥看千山急雨來。
海浪如同雲朵般退去卻又湧回,
北風吹起,帶來了數聲雷鳴。
我在朱紅色的樓閣四面,將稀疏的簾箔掛起,
躺臥著,看那急雨向著千山萬嶺襲來。
Waves like clouds roll away, then surge back again,
The north wind blows, raising rumbles of thunder.
On the crimson tower, I unhook the sparse screens on all sides,
And lie watching the urgent rain sweep over a thousand hills.
風雷海嘯隱喻歷史周期中的動盪與個人心境的博弈。
刻畫西樓所見海浪奔湧、北風雷聲的壯闊場景,展現自然界的磅礴力量與動盪之美。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理