降龍

作者: 曾鞏(宋) 體裁:七言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
曾鞏作品熱度:
★★☆☆☆

詩歌內容

降龍左右施襟裾,兩廊夾廟深渠渠。

xiáng lóng zuǒ yòu shī jīn jū, liǎng láng jiā miào shēn qú qú。

ㄒㄧㄤˊ ㄌㄨㄥˊ ㄗㄨㄛˇ ㄧㄡˋ ㄕ ㄐㄧㄣ ㄐㄩ, ㄌㄧㄤˇ ㄌㄤˊ ㄐㄧㄚ ㄇㄧㄠˋ ㄕㄣ ㄑㄩˊ ㄑㄩˊ。

禮下天子一等爾,衣服居處何其殊。

lǐ xià tiān zǐ yī děng ěr, yī fú jū chù hé qí shū。

ㄌㄧˇ ㄒㄧㄚˋ ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄧ ㄉㄥˇ ㄦˇ, ㄧ ㄈㄨˊ ㄐㄩ ㄔㄨˋ ㄏㄜˊ ㄑㄧˊ ㄕㄨ。

文旛列戟照私第,青紫若若官其孥。

wén fān liè jǐ zhào sī dì, qīng zǐ ruò ruò guān qí nú。

ㄨㄣˊ ㄈㄢ ㄌㄧㄝˋ ㄐㄧˇ ㄓㄠˋ ㄙ ㄉㄧˋ, ㄑㄧㄥ ㄗˇ ㄖㄨㄛˋ ㄖㄨㄛˋ ㄍㄨㄢ ㄑㄧˊ ㄋㄨˊ。

先後熒煌首珠翠,侍者百十顔溫瑜。

xiān hòu yíng huáng shǒu zhū cuì, shì zhě bǎi shí yán wēn yú。

ㄒㄧㄢ ㄏㄡˋ ㄧㄥˊ ㄏㄨㄤˊ ㄕㄡˇ ㄓㄨ ㄘㄨㄟˋ, ㄕˋ ㄓㄜˇ ㄅㄞˇ ㄕˊ ㄧㄢˊ ㄨㄣ ㄩˊ。

凝寒墮指熱侵骨,一宴百盞傾金壺。

níng hán duò zhǐ rè qīn gǔ, yī yàn bǎi zhǎn qīng jīn hú。

ㄋㄧㄥˊ ㄏㄢˊ ㄉㄨㄛˋ ㄓˇ ㄖㄜˋ ㄑㄧㄣ ㄍㄨˇ, ㄧ ㄧㄢˋ ㄅㄞˇ ㄓㄢˇ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄣ ㄏㄨˊ。

窮民疾首望雨露,太上欲倚攀姚虞。

qióng mín jí shǒu wàng yǔ lù, tài shàng yù yǐ pān yáo yú。

ㄑㄩㄥˊ ㄇㄧㄣˊ ㄐㄧˊ ㄕㄡˇ ㄨㄤˋ ㄩˇ ㄌㄨˋ, ㄊㄞˋ ㄕㄤˋ ㄩˋ ㄧˇ ㄆㄢ ㄧㄠˊ ㄩˊ。

君胡為乎目時病,橐針襆艾恬以愉。

jūn hú wéi hū mù shí bìng, tuó zhēn fú ài tián yǐ yú。

ㄐㄩㄣ ㄏㄨˊ ㄨㄟˊ ㄏㄨ ㄇㄨˋ ㄕˊ ㄅㄧㄥˋ, ㄊㄨㄛˊ ㄓㄣ ㄈㄨˊ ㄞˋ ㄊㄧㄢˊ ㄧˇ ㄩˊ。

生前赫赫浪自重,身後沒沒寧非愚。

shēng qián hè hè làng zì zhòng, shēn hòu mò mò níng fēi yú。

ㄕㄥ ㄑㄧㄢˊ ㄏㄜˋ ㄏㄜˋ ㄌㄤˋ ㄗˋ ㄓㄨㄥˋ, ㄕㄣ ㄏㄡˋ ㄇㄛˋ ㄇㄛˋ ㄋㄧㄥˊ ㄈㄟ ㄩˊ。

白話文翻譯

(描繪廟中降龍塑像或儀式)左右展開衣襟袖擺,

兩廊夾著廟宇,深深的溝渠環繞。

(其)禮儀規格只比天子低一等而已,

(但看他們的)衣服和居所是多麼特殊。

彩旗林立,戟戈照耀著私人宅第,

高官顯貴(青紫指官服顏色)讓他們的子孫為官。

(他們)前後輝映,頭上裝飾著珠寶翠玉,

侍從成百上千,面容溫和美好。

(百姓)嚴寒凍掉手指,酷熱侵入骨髓,

(他們)一次宴席就喝光百盞美酒,傾盡金壺。

窮苦百姓痛心疾首地盼望恩澤雨露,

皇帝本想依賴(如)堯舜般的賢臣。

您為何對時下的弊病視而不見,

安然地用針艾治病,恬適愉快?

生前顯赫一時,不過是枉自矜誇,

死後默默無聞,難道不是愚蠢嗎?

英文翻譯

Dragons subdued, on left and right robes sway,

Deep corridors flank the temple, vast and grey.

Rituals rank but one step below the Son of Heaven,

How different their robes and dwellings are given!

Banners and halberds shine on private estates,

Officials' purple and blue robes, their kin's high fates.

First and last, dazzling with pearls and jade on head,

Attendants by the hundreds, gentle faces spread.

Frostbite in cold, bone-piercing heat they bear,

A single feast, a hundred cups, gold pots laid bare.

The suffering people long for rain and dew,

The Supreme would rely on Yao and Shun, so true.

Why do you turn a blind eye to the current plight,

Content with needle and moxa, taking delight?

In life, so pompous, in vain you hold your weight,

After death, obscure and gone—is this not folly's fate?

深度解構

廟宇的深渠結構隱喻權力體系的複雜博弈。

詩意解析

詩意概括

描繪降龍塑像與廟宇廊廡的森嚴景象,可能暗含對宗教或權力的諷喻。

《降龍》主題、情感、意象與語氣

主題: 祭祀 · 政治 · 詠物 · 詠物

情感: 肅穆 · 沉鬱 · 悵惘 · 肅穆 · 沉鬱 · 悵惘

意象: · · · 降龍 · 降龍 ·

語氣: 莊重 · 典雅 · 雄渾 · 莊重 · 雄渾

格律

○平仄仄仄平平,仄平仄仄○平平。
仄仄平仄仄仄仄,○仄平仄平○平。
平平仄仄仄平仄,平仄仄仄平○平。
平仄平平仄平仄,仄仄仄仄平平平。
○平○仄仄平仄,仄仄仄仄平平平。
平平仄仄仄仄仄,仄仄仄仄平平平。
平平平平仄平仄,仄平仄仄平仄平。
平平仄仄○仄○,平仄仄仄平平平。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

曾鞏生平簡介

曾鞏(1019-1083),字子固,北宋建昌軍南豐(今江西南豐)人,世稱南豐先生。他是北宋古文運動的核心人物之一,位列『唐宋八大家』。其文風古雅平正,長於說理與敘事,在當時文壇享有盛譽,對後世散文發展影響深遠。

瀏覽曾鞏全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理