年衰髮種種。
句 其三
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
曾誠作品熱度:
★★☆☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
年歲衰老,頭髮變得稀疏斑白。
英文翻譯
As years decline, hair grows sparse and thin.
深度解構
生命週期的自然規律引發對時間治理的思考。
詩意解析
詩意概括
詩人感嘆年老體衰,白髮叢生。
格律
平平仄仄仄。
本詩為五言句,押平聲韻。
東山書院編輯整理