櫂歌

作者: 曹勛(宋) 體裁:七言古詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
曹勛作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

謫仙醉揖金陵月,浩歌目送飛鴻絕。

zhé xiān zuì yī jīn líng yuè, hào gē mù sòng fēi hóng jué。

ㄓㄜˊ ㄒㄧㄢ ㄗㄨㄟˋ ㄧ ㄐㄧㄣ ㄌㄧㄥˊ ㄩㄝˋ, ㄏㄠˋ ㄍㄜ ㄇㄨˋ ㄙㄨㄥˋ ㄈㄟ ㄏㄨㄥˊ ㄐㄩㄝˊ。

江城樽俎照清輝,樓臺忽作煙霞宅。

jiāng chéng zūn zǔ zhào qīng huī, lóu tái hū zuò yān xiá zhái。

ㄐㄧㄤ ㄔㄥˊ ㄗㄨㄣ ㄗㄨˇ ㄓㄠˋ ㄑㄧㄥ ㄏㄨㄟ, ㄌㄡˊ ㄊㄞˊ ㄏㄨ ㄗㄨㄛˋ ㄧㄢ ㄒㄧㄚˊ ㄓㄞˊ。

長杯引竭北斗空,吳歈楚舞無顔色。

cháng bēi yǐn jié běi dǒu kōng, wú yú chǔ wǔ wú yán sè。

ㄔㄤˊ ㄅㄟ ㄧㄣˇ ㄐㄧㄝˊ ㄅㄟˇ ㄉㄡˇ ㄎㄨㄥ, ㄨˊ ㄩˊ ㄔㄨˇ ㄨˇ ㄨˊ ㄧㄢˊ ㄙㄜˋ。

行行倒著紫綺裘,徑上蘭舟岸紗幘。

xíng xíng dǎo zhuó zǐ qǐ qiú, jìng shàng lán zhōu àn shā zé。

ㄒㄧㄥˊ ㄒㄧㄥˊ ㄉㄠˇ ㄓㄨㄛˊ ㄗˇ ㄑㄧˇ ㄑㄧㄡˊ, ㄐㄧㄥˋ ㄕㄤˋ ㄌㄢˊ ㄓㄡ ㄢˋ ㄕㄚ ㄗㄜˊ。

笑談欬唾驚魚龍,歷塊群山看滅沒。

xiào tán ké tuò jīng yú lóng, lì kuài qún shān kàn miè mò。

ㄒㄧㄠˋ ㄊㄢˊ ㄎㄜˊ ㄊㄨㄛˋ ㄐㄧㄥ ㄩˊ ㄌㄨㄥˊ, ㄌㄧˋ ㄎㄨㄞˋ ㄑㄩㄣˊ ㄕㄢ ㄎㄢˋ ㄇㄧㄝˋ ㄇㄛˋ。

石頭水底度冰輪,迢迢碾破澄空碧。

shí tou shuǐ dǐ dù bīng lún, tiáo tiáo niǎn pò chéng kōng bì。

ㄕˊ ㄊㄡ˙ ㄕㄨㄟˇ ㄉㄧˇ ㄉㄨˋ ㄅㄧㄥ ㄌㄨㄣˊ, ㄊㄧㄠˊ ㄊㄧㄠˊ ㄋㄧㄢˇ ㄆㄛˋ ㄔㄥˊ ㄎㄨㄥ ㄅㄧˋ。

左回右盼生英風,聯袂招邀盡狂客。

zuǒ huí yòu pàn shēng yīng fēng, lián mèi zhāo yāo jìn kuáng kè。

ㄗㄨㄛˇ ㄏㄨㄟˊ ㄧㄡˋ ㄆㄢˋ ㄕㄥ ㄧㄥ ㄈㄥ, ㄌㄧㄢˊ ㄇㄟˋ ㄓㄠ ㄧㄠ ㄐㄧㄣˋ ㄎㄨㄤˊ ㄎㄜˋ。

相將醉臥綠蘿煙,三山不動鼇無力。

xiāng jiāng zuì wò lǜ luó yān, sān shān bù dòng áo wú lì。

ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄤ ㄗㄨㄟˋ ㄨㄛˋ ㄌㄩˋ ㄌㄨㄛˊ ㄧㄢ, ㄙㄢ ㄕㄢ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄥˋ ㄠˊ ㄨˊ ㄌㄧˋ。

秦淮寂寂江月空,人物風流難再得。

qín huái jì jì jiāng yuè kōng, rén wù fēng liú nán zài dé。

ㄑㄧㄣˊ ㄏㄨㄞˊ ㄐㄧˋ ㄐㄧˋ ㄐㄧㄤ ㄩㄝˋ ㄎㄨㄥ, ㄖㄣˊ ㄨˋ ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄋㄢˊ ㄗㄞˋ ㄉㄜˊ。

白話文翻譯

謫居的仙人醉醺醺地揖拜金陵的明月,

放聲高歌,目送遠飛的鴻雁消失在天際。

江邊的城邑,酒宴杯盤映照著清輝,

樓臺亭閣忽然化作了煙霞籠罩的居所。

長長的酒杯飲盡,北斗星斗柄已空,

吳地的歌曲與楚地的舞蹈都黯然失色。

步履蹣跚,反穿著紫色的綺麗皮裘,

徑直登上蘭舟,將紗帽留在岸上。

談笑咳嗽之聲驚動了水中的魚龍,

越過群山如同越過土塊,看它們隱沒消失。

在石頭城下的水面上,冰輪般的月亮渡過,

迢迢滾動,碾破了澄澈空曠的碧空。

左右環顧,生出英武豪邁的氣概,

攜手相邀,盡是些狂放不羈的賓客。

相互攙扶著醉臥在綠蘿的煙靄之中,

三山巋然不動,巨鰲也無力揹負。

秦淮河寂靜無聲,江月空自照耀,

那風流的人物與時光,難以再次得到。

英文翻譯

The exiled immortal, drunk, salutes Jinling's moon,

Sings wildly, watching the wild geese vanish from sight.

The river town, with wine and feast, bathed in clear light,

Its towers and terraces turn to a misty moonlit home.

Long cups drained, the Dipper's hollowed out in the sky,

Wu songs and Chu dances lose all their color and grace.

Staggering, he dons his purple silk robe inside out,

Straight boards the orchid boat, his gauze cap on the shore.

Laughing and talking, his cough startles fish and dragons,

Passing mountains like clods, watching them fade and die.

Over Stone City's water, the icy wheel glides,

Far, far it rolls, crushing the clear and empty blue.

Looking left and right, a heroic air arises,

Arm in arm, he invites all the wild and free guests.

Together, drunk, they lie in green vine's misty haze,

The three hills unmoved, the giant turtle powerless.

The Qinhuai River, silent, the river moon void,

Such gallant figures and times are hard to regain.

深度解構

飛鴻絕影體現精英對現實羈絆的超越性認同。

詩意解析

詩意概括

刻畫謫仙醉飲攬月、浩歌送鴻的灑脫超逸形象。

《櫂歌》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 遊仙 · 宴飲 · 遊仙 · 詠志 · 宴飲

情感: 欣喜 · 豪邁 · 惆悵 · 豪邁 · 惆悵

意象: · 飛鴻 · 金陵月 · 謫仙 · 謫仙 · 飛鴻

語氣: 抒情 · 清新 · 豪放

格律

仄平仄仄平平仄,仄平仄仄平平仄。
平平平仄仄平平,平平仄仄平平仄。
○平仄仄仄仄○,平平仄仄平平仄。
○○仄仄仄仄平,仄仄平平仄平仄。
仄平仄仄平平平,仄仄平平○仄仄。
仄平仄仄仄平平,平平仄仄平○仄。
仄○仄仄平平平,平仄平平仄平仄。
○○仄仄仄平平,○平仄仄平平仄。
平平仄仄平仄○,平仄平平○仄仄。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

曹勛生平簡介

曹勛,南宋時期官員、文學家,生卒年不詳。其活躍於宋高宗、宋孝宗時期,以文才見稱,曾出使金國。在文學創作上,其作品體現了南宋初期士大夫的情懷與時代風貌,尤以奉詔所作的頌、樂府歌辭等廟堂文學聞名,是研究南宋初期官方文學與政治文化的重要人物。

瀏覽曹勛全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理