浴罷

作者: 曹勛(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
曹勛作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

浴罷披襟竹影斜,客中殘暑散空花。

yù bà pī jīn zhú yǐng xié, kè zhōng cán shǔ sàn kōng huā。

ㄩˋ ㄅㄚˋ ㄆㄧ ㄐㄧㄣ ㄓㄨˊ ㄧㄥˇ ㄒㄧㄝˊ, ㄎㄜˋ ㄓㄨㄥ ㄘㄢˊ ㄕㄨˇ ㄙㄢˋ ㄎㄨㄥ ㄏㄨㄚ。

人行窗外雲無腳,月起林間燈映紗。

rén xíng chuāng wài yún wú jiǎo, yuè qǐ lín jiān dēng yìng shā。

ㄖㄣˊ ㄒㄧㄥˊ ㄔㄨㄤ ㄨㄞˋ ㄩㄣˊ ㄨˊ ㄐㄧㄠˇ, ㄩㄝˋ ㄑㄧˇ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄉㄥ ㄧㄥˋ ㄕㄚ。

舉酒聞鍾知近寺,談詩食李卻忘家。

jǔ jiǔ wén zhōng zhī jìn sì, tán shī shí lǐ què wàng jiā。

ㄐㄩˇ ㄐㄧㄡˇ ㄨㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄓ ㄐㄧㄣˋ ㄙˋ, ㄊㄢˊ ㄕ ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄑㄩㄝˋ ㄨㄤˋ ㄐㄧㄚ。

明朝又浴還來此,何必開樽只煮茶。

míng cháo yòu yù huán lái cǐ, hé bì kāi zūn zhǐ zhǔ chá。

ㄇㄧㄥˊ ㄔㄠˊ ㄧㄡˋ ㄩˋ ㄏㄨㄢˊ ㄌㄞˊ ㄘˇ, ㄏㄜˊ ㄅㄧˋ ㄎㄞ ㄗㄨㄣ ㄓˇ ㄓㄨˇ ㄔㄚˊ。

白話文翻譯

沐浴後披上衣襟,竹影已然傾斜,

客居他鄉,殘餘的暑氣如空花般消散。

窗外有人走過,雲彩沒有腳步,

月亮從林間升起,燈光映照著紗窗。

舉杯飲酒時聽到鐘聲,知道寺廟就在附近,

談論詩歌,吃著李子,竟暫時忘卻了家園。

明天沐浴後我還要再來這裡,

何必只煮茶,而不打開酒樽共飲呢?

英文翻譯

After the bath, I drape my robe as bamboo shadows slant,

The lingering summer heat in this sojourn scatters like empty blossoms.

Outside the window, people pass; clouds have no feet to tread,

The moon rises among the woods, lamplight glows through the gauze.

Raising wine, I hear the bell, knowing a temple is near,

Discussing poetry, eating plums, I forget my home for a while.

Tomorrow I'll bathe again and return to this very spot,

Why must we only brew tea when we can open the wine jar?

深度解構

於時空流轉中體認身心消散的治理之道。

詩意解析

詩意概括

客居浴後納涼,見竹影斜疏,暑氣消散如空花。

《浴罷》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 田園 · 羈旅 · 田園

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 殘暑 · 竹影 · 空花 · 殘暑

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄仄平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

曹勛生平簡介

曹勛,南宋時期官員、文學家,生卒年不詳。其活躍於宋高宗、宋孝宗時期,以文才見稱,曾出使金國。在文學創作上,其作品體現了南宋初期士大夫的情懷與時代風貌,尤以奉詔所作的頌、樂府歌辭等廟堂文學聞名,是研究南宋初期官方文學與政治文化的重要人物。

瀏覽曹勛全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理